Ornella Vanoni "La donna d'inverno" Слова пісні

Переклад:en

La donna d'inverno

Perché d’inverno è megliola donna è tutta più segreta e solatutta più morbida e pelosae bianca afganaalgebrica e pensosadolce e squisitaè tutta un’altra cosachi vuole andare in gitanon sa non sa non sa

quando la neve attenuatutti i rumori e in strada gli autocarrinon hanno più motorequesto è il tempo di lasciarsi sprofondarenel medioevo delle sue frasi amaredice non vuol peccareperò si sa lo fa

(uomo)

sto trafficando beato medentro un fruscio di taffettàe mi domando in fondo sementre lei splende sul sofàd’inverno d’invernonon sia anche più intelligente

si si d’inverno è megliodopo è più facile dormire e andareoltre i pensieri con un libro di Lucrezioaperto tra le ditacosì è la vitatra una vestaglia e un marechi vuole andare in gitanon sa non sa non sa

Woman in the winter

Because winter is betterthe woman is more secretive and aloneall softer and hairyand afghan whitealgebraic and thoughtfulsweet and exquisiteit's all another thingwho wants to go on a tripdo not know do not know do not know

when the snow shrinksall the noise and the trucks on the streetthey no longer have enginethis is the time to let us sinkin the middle ages of his bitter phrasessays he does not want to sinbut you know it, he does

(man)

I'm busy betraying meinside a taffeta fringeand I wonder at bottom ifwhile she shines on the sofain the winter , in the of wintershe is not even smarter

oh yes, winter is betterafter it is easier to sleep and gobeyond thoughts with a book by Lucretiusopen between your fingersthat's lifebetween a dressing gown and a seawho wants to go on a tripdon't know, don't know

Тут можна знайти слова пісні La donna d'inverno Ornella Vanoni. Чи текст вірша La donna d'inverno. Ornella Vanoni La donna d'inverno текст. Також може бути відомо під назвою La donna dinverno (Ornella Vanoni) текст.