Labrinth "Jealous" Слова пісні

Переклад:arbgeshrhuhyitjarosrsvtr

Jealous

[Verse 1]I'm jealous of the rainThat falls upon your skinIt's closer than my hands have beenI'm jealous of the rainI'm jealous of the windThat ripples through your clothesIt's closer than your shadowOh, I'm jealous of the wind, cause

[Chorus]I wished you the best ofAll this world could giveAnd I told you when you left meThere's nothing to forgiveBut I always thought you'd come back,tell me all you found wasHeartbreak and miseryIt's hard for me to say, I'm jealous of the wayYou're happy without me

[Verse 2]I'm jealous of the nightsThat I don't spend with youI'm wondering who you lay next toOh, I'm jealous of the nightsI'm jealous of the loveLove that was in hereGone for someone else to shareOh, I'm jealous of the love, cause

[Chorus]

[Bridge]As I sink in the sandWatch you slip through my handsOh, as I die here another dayCause all I do is cry behind this smile

[Chorus]

[Outro]It's hard for me to say, I'm jealous of the wayYou're happy without me

Ревнувам

(купет1)Ревнувам от дъжда,който пада върху кожата ти, защотое по-близо до теб, отколкото ръцете ми някога са били!Ревнувам от дъжда.Ревнувам от вятъра,който духа по дрехите ти, защотое по-близо дори от собствената ти сянка.Ох, ревнувам от вятъра, защото..

(припев)Желая ти най-доброто,което този свят може да ти даде.И ти казах, че когато ме напусна,няма какво да ти прощавам,но винаги съм вярвал, че ще се върнеш при мен.Кажи, че всичко, което изпитваше с мен, бешенещастие и тъга!?Трудно ми е да ти кажа, че ревнувам от начина,по който си щастлива без мен.

(куплет2)Ревнувам от нощите,които не прекарвам заедно с теб,питайки се с кой си.Ох, ревнувам от нощите.Ревнувам от любовта,любов, която беше тук,но изчезнала, споделена с някой друг.Ох, ревнувам от любовта, защото..

(припев)

(бридж)Потъвайки в пясъка, азвиждам как се изплъзваш от ръцете ми.Ох, аз "умирам" всеки ден,защото всичко, което правя е да скърбя зад тази усмивка.

(припев)

(друго)Трудно ми е да ти кажа, че ревнувам от начина,по който си щастлива без мен.

Avundsjuk

[Vers 1]Jag är avundsjuk på regnetSom faller mot din hudDet är närmre än vad mina händer har varitJag är avundsjuk på regnetJag är avundsjuk på vindenSom drar genom dina kläderDen är närmre än din skuggaOh, jag är avundsjuk på vinden, för

[Refräng]Jag önskade dig allt det bästaSom den här världen kunde geOch jag sa åt dig när du lämnade migDet finns inget att förlåta,Men jag trodde alltid att du skulle komma tillbaka,berätta att allt du hittat varHjärtesorg och eländeDet är svårt för mig att säga, jag är avundsjuk påHur du är lycklig utan mig

[Vers 2]Jag är avundsjuk på nätternaSom jag inte tillbringar med digJag funderar på vem du ligger bredvidOh, jag är avundsjuk på nätternaJag är avundsjuk på kärlekenKärleken som fanns härFörsvunnen för någon annan att ta del avOh, jag är avundsjuk på kärleken, för

[Refräng]

[Övergång]När jag sjunker ner i sandenSer jag dig glida mellan fingrarnaOh, när jag dör här en annan dagFör allt jag gör är att gråta bakom det här leendet

[Refräng]

Det är svårt för mig att säga, jag är avundsjuk påHur du är lycklig utan mig

Тут можна знайти слова пісні Jealous Labrinth. Чи текст вірша Jealous. Labrinth Jealous текст.