The Verve "Bittersweet Symphony" Слова пісні

Переклад:deelesfrhrhuitrorusrtr

Bittersweet Symphony

'Cause it's a bittersweet symphony, this lifeTry to make ends meetYou're a slave to money then you dieI'll take you down the only road I've ever been downYou know the one that takes you to the placesWhere all the things meet yeah

No change, I can't changeI can't change, I can't changeBut I'm here in my moldI am here in my moldBut I'm a million different peopleFrom one day to the nextI can't change my moldNo, no, no, no, no

Well I never prayBut tonight I'm on my knees yeahI need to hear some sounds that recognize the pain in me, yeahI let the melody shine, let it cleanse my mind, I feel free nowBut the airways are clean and there's nobody singing to me now

No change, I can't changeI can't change, I can't changeBut I'm here in my moldI am here in my moldAnd I'm a million different peopleFrom one day to the nextI can't change my moldNo, no, no, no, noI can't changeI can't change

'Cause it's a bittersweet symphony, this lifeTry to make ends meetTry to find some money then you dieI'll take you down the only road I've ever been downYou know the one that takes you to the placesWhere all the things meet yeah

You know I can't change, I can't changeI can't change, I can't changeBut I'm here in my moldI am here in my moldAnd I'm a million different peopleFrom one day to the nextI can't change my moldNo, no, no, no, no

I can't change my moldNo, no, no, no, noI can't changeCan't change my bodyNo, no, no

I'll take you down the only road I've ever been downI'll take you down the only road I've ever been downBeen downEver been downEver been downEver been downEver been downHave you ever been down?Have you've ever been down?

Gorkoslatka simfonija

Jer to je gorkoslatka simfonija, ovaj životPokušavaš spojiti kraj s krajemRob si novcu, a onda umrešPovest ću te jedinim putem na kojemu sam bioZanš, onaj koji te vodi nekamoGdje se sve stvari spajaju, aha

Nema promjene, ja se ne mogu promijenitiNe mogu se promijeniti, ne mogu se promijenitiAli ovdje sam u svom kalupuJa sam ovdje u svom kalupuAli ja sam milijun različitih ljudiOd dana do danaNe mogu promijeniti svoj kalupne, ne, ne, ne, ne

Pa, nikad se ne molimAli noćas sam na koljenima, ahaTrebam čuti neke zvukove koji priznaju bol u meni, ahaPustim melodiju da blista, pustim da mi čisti um, osjećam se slobodno sadAli zračne linije su čiste i nitko mi sada ne pjeva

Nema promjene, ja se ne mogu promijenitiNe mogu se promijeniti, ne mogu se promijenitiAli ovdje sam u svom kalupuJa sam ovdje u svom kalupuAli ja sam milijun različitih ljudiOd dana do danaNe mogu promijeniti svoj kalupne, ne, ne, ne, ne

Jer to je gorkoslatka simfonija, ovaj životPokušavaš spojiti kraj s krajemPokušavaš nabaviti nešto novca, onda umrešPovest ću te jedinim putem na kojemu sam bioZanš, onaj koji te vodi nekamoGdje se sve stvari spajaju, aha

Ti znaš da se ne mogu promijeniti, ne mogu se promijenitiNe mogu se promijeniti, ne mogu se promijenitiAli ja sam ovdje u svom kalupuJa sam ovdje u svom kalupuI ja sam milijun različitih ljudiOd dana do danaNe mogu promijeniti svoj kalupNe, ne, ne, ne, ne

Ne mogu promijeniti svoj kalupNe, ne, ne, ne, neNe mogu se promijenitiNe mogu mijenjati svoje tijeloNe, ne, ne

Povest ću te jedinim putem na kojemu sam bioPovest ću te jedinim putem na kojemu sam bioBio doljeIkad bio doljeIkad bio doljeIkad bio doljeIkad bio doljeJesi li ikad bio dolje?Jesi li ti ikad bio dolje?

Keserédes szimfónia

Mert ez egy keserédes szimfónia, az életMegpróbálsz kijönni a pénzedbőlA pénz rabja vagy, aztán meghalszLe foglak vinni az egyetlen úta, ahol valaha is lent voltamIsmered azt az embert, aki elvisz arra a helyreAhol az összes ér találkozik, igen

Semmi változás, én változhatokVáltozhatok, változhatokDe itt vagyok a penészembenÉn itt vagyok a penészembenDe egy millió különböző ember vagyokEgyik napról a másikraNem tudom megváltoztatni a penészemNem, nem, nem, nem, nem

Nos, sosem imádkozomDe ma este térdepelek, igenHallanom kell pár hangot, hogy észrevegyem a fájdalmat legbelülHagyom, hogy a dallam felragyogjon, hagyom, hogy megtisztítsa az elmém, most szabad vagyokDe a légitársaság tiszta és most senki sincs, aki nekem énekelne

Semmi változás, én változhatokVáltozhatok, változhatokDe itt vagyok a penészembenÉn itt vagyok a penészembenDe egy millió különböző ember vagyokEgyik napról a másikraNem tudom megváltoztatni a penészemNem, nem, nem, nem, nem

Mert ez egy keserédes szimfónia, az életMegpróbálsz kijönni a pénzedbőlA pénz rabja vagy, aztán meghalszLe foglak vinni az egyetlen úta, ahol valaha is lent voltamIsmered azt az embert, aki elvisz arra a helyreAhol az összes ér találkozik, igen

Semmi változás, én változhatokVáltozhatok, változhatokDe itt vagyok a penészembenÉn itt vagyok a penészembenDe egy millió különböző ember vagyokEgyik napról a másikraNem tudom megváltoztatni a penészemNem, nem, nem, nem, nem

Nem tudom megváltoztatni a penészemNem, nem, nem, nem, nemNem tudok változtatniNem tudom megváltoztatni a testemNem, nem, nem

Le foglak vinni az egyetlen úta, ahol valaha is lent voltamLe foglak vinni az egyetlen úta, ahol valaha is lent voltamLentValaha is lentValaha is lentValaha is lentValaha is lentVoltál valaha is lent?Voltál valaha is lent?

Simfonija pomešanih osećanja

Jer ovaj život je simfonija pomešanih osećanjaPokušavaš da sastaviš kraj sa krajem,robuješ novcu a onda umrešPovešću te jedinim putem kojim sam ikad bioZnaš onim koji te vodi na mestaGde se sve vene susreću,da

Nema promene,mogu promenitimogu promeniti,mogu promenitiAli tu sam u svom kalupuJa sam tu u svom kalupuAli ja sam milion različitih ljudiIz dana u danNe mogu promeniti svoj kalupNe,ne,ne,ne,ne

Pa,nikad se nisam molioAli sam večeras na kolenima,daMoram da čujem neke zvukove koji prepoznaju bol u meni,daPustim melodiju da sija,pustim je da mi razbistri misli,osećam se sad slobodnoAli vazdušni putevi su čisti i niko mi sad ne peva

Nema promene,mogu promenitiMogu promeniti,mogu promenitiAli tu sam u svom kalupuJa sam tu u svom kalupuI ja sam milion različitih ljudiIz dana u danNe mogu promeniti svoj kalupNe,ne,ne,ne,neNe mogu promenitiNe mogu promeniti

Jer ovaj život je simfonija pomešanih osećanjaPokušavaš da sastaviš kraj sa krajemPokušavaš da nađeš nešto novca a onda umrešPovešću te jedinim putem kojim sam ikad bioZnaš onim koji te vodi na mestaGde se sve vene susreću,da

Znaš da se mogu promeniti,mogu promenitiMogu promeniti,mogu promenitiAli tu sam u svom kalupuJa sam tu u svom kalupuI ja sam milion različitih ljudiIz dana u danNe mogu promeniti svoj kalupNe,ne,ne,ne,ne

Ne mogu promeniti svoj kalupNe,ne,ne,ne,neNe mogu promenitiNe mogu promeniti svoje teloNe,ne,ne

Povešću te jedinim putem kojim sam ikad bioPovešću te jedinim putem kojim sam ikad bioBio doleIkad bio doleIkad bio doleIkad bio doleIkad bio doleJesi li ikad bio dole?Jesi li ikad bio dole?

Тут можна знайти слова пісні Bittersweet Symphony The Verve. Чи текст вірша Bittersweet Symphony. The Verve Bittersweet Symphony текст.