Sergey Yesenin "Horosha byla Tanjusha (Хороша была Танюша)" Слова пісні

Переклад:rotr

Horosha byla Tanjusha (Хороша была Танюша)

Хороша была Танюша, краше не было в селе,Красной рюшкою по белу сарафан на подоле.У оврага за плетнями ходит Таня ввечеру,Месяц в облачном тумане водит с тучами игру.

Вышел парень, поклонился кучерявой головой:"Ты прощай ли, моя радость, я женюся на другой".Побледнела, словно саван, схолодела, как роса.Душегубкою-змеёю развилась её коса.

"Ой ты, парень синеглазый, не в обиду я скажу,Я пришла тебе сказаться: за другого выхожу".Не заутренние звоны, а венчальный переклик,Скачет свадьба на телегах, верховые прячут лик.

Не кукушки загрустили - плачет Танина родня,На виске у Тани рана от лихого кистеня.Алым венчиком кровинки запеклися на челе, -Хороша была Танюша, краше не было в селе.

Frumoasă era Taniuşa

Frumoasă era Taniuşa, cea mai frumoasă din sat,Roşu fir pe sarafanu-i alb la poale-avea brodat.Se ducea Tania pe seară, înspre râpă-ncet pleca.Luna-n odăjdii de ceaţă cu nourii se juca.

Ci plecându-i-se-n cale, i-a grăit mândrul fecior:„Bucuria mea, tu iartă, eu cu alta mă însor!”Ea pălit-a ca un giulgiu, ca roua s-a-nfioratŞi ca şerpii când tresaltă, pletele şi-a răsfirat.

„Ah, flăcău cu ochi albaştri, nu să te jignesc îţi spun,Am venit să-ţi dau de veste: eu cu altul mă cunun.”Nu de utrenie toacă, ci-s colăceri hăulind,Merg la nuntă în căruţă cu feţele strălucind.

Nu-i a cucilor jelire – de-ai ei Tanina-i bocită.Tania are-o rană-n tâmplă de la ghioaga ghintuită;Stropii închegaţi de sânge fruntea i-au încununat.Frumoasă era Taniuşa, cea mai frumoasă din sat.

Тут можна знайти слова пісні Horosha byla Tanjusha (Хороша была Танюша) Sergey Yesenin. Чи текст вірша Horosha byla Tanjusha (Хороша была Танюша). Sergey Yesenin Horosha byla Tanjusha (Хороша была Танюша) текст. Також може бути відомо під назвою Horosha byla Tanjusha KHorosha byla Tanyusha (Sergey Yesenin) текст.