Mickael Carreira "La Despedida" Слова пісні

Переклад:pt

La Despedida

Sé que el tiempo se nos fueQue nada es como ayer que te me escapasVen y dime de una vezQue ya no soy aquel con quien soñabas

Márchate borra tus huellas de mi pielSin rastro ve deprisa que no te detendré

Corre no dejes que te alcance, vida míaNo escuches aunque el corazón lo pidaTal vez es solo la melancolíaDe Aquello que hubo un díaSi se murió el amor, tal vez será mejor la despedida

No, no pienses que hay rencorEs que esto de decirte adiós no lo esperaba

Márchate borra tus huellas de mi pielSin rastro ve deprisa que no te detendré

Corre no dejes que te alcance, vida míaNo escuches aunque el corazón lo pidaTal vez es solo la melancolíaDe aquello que hubo un díaSi se murió el amor, tal vez será mejor la despedida

Si se murió el amor, tal vez será mejor la despedida

A Despedida

Sei que o tempo saiu foraQue nada é como ontem que escaparás de mimVem e diz-me de uma vezQue já não sou aquele com quem sonhavas

Vai-te embora apaga as tuas marcas da minha peleSem rastro vê depressa que não te deterei

Corre não deixes que te apanhe, vida minhaNão oiças ainda que o coração pedeTalvez seja só a melancoliaDaquilo que teve um diaSe morreu o amor, talvez será melhor a despedida

Não, não penses que há rancorÉ que isto de dizer-te adeus não esperava isso

Vai-te embora apaga as tuas marcas da minha peleSem rastro vê depressa que não te deterei

Corre não deixes que te apanhe, vida minhaNão oiças ainda que o coração pedeTalvez seja só a melancoliaDaquilo que teve um diaSe morreu o amor, talvez será melhor a despedida

Se morreu o amor, talvez será melhor a despedida

Тут можна знайти слова пісні La Despedida Mickael Carreira. Чи текст вірша La Despedida. Mickael Carreira La Despedida текст.