Boney M. "Sunny" Слова пісні

Переклад:bgcadeelesfifrhritnlptru

Sunny

Sunny, yesterday my life was filled with rain.Sunny, you smiled at me and really eased the pain.The dark days are gone, and the bright days are here,My sunny one shines so sincere.Sunny one so true, I love you.

Sunny, thank you for the sunshine bouquet.Sunny, thank you for the love you brought my way.You gave to me your all and all.Now I feel ten feet tall.Sunny one so true, I love you.

Sunny, thank you for the truth you let me see.Sunny, thank you for the facts from a to c.My life was torn like a windblown sand,And the rock was formed when you held my hand.Sunny one so true, I love you.

SunnySunny, thank you for the smile upon your face.Sunny, thank you for the gleam that shows its grace.You're my spark of nature's fire,You're my sweet complete desire.Sunny one so true, I love you.

Sunny, yesterday my life was filled with rain.Sunny, you smiled at me and really eased the pain.The dark days are gone, and the bright days are here,My sunny one shines so sincere.Sunny one so true, I love you.

I love you.I love you.I love you.I love you.I love you.I love you.

Brilla

Brilla! i és que ahir plovia al meu teulat.Brilla! sé que el teu somriure em va curar.Se n’ha anat la foscor, tot s’ha tornat claror.Brilla tan fort que no sé com dir-ho.I estic convençut que és per tu.

Brilla! Gràcies per l’aroma i tanta llum.Brilla! Gràcies per l’amor que tu m’has dut.I em vols donar tot el que tens.I em sento fort i sóc valent.I estic convençut que és per tu.

Brilla! Gràcies per mostrar-me la veritat.Brilla, gràcies pel regal del teu costat.La vida m’ha canviat totalment.Vam prendre’ns les mans des d’aquell moment.I estic convençut que és per tu.

Brilla! Gràcies per tants somriures que m'has fet.Brilla! Brilla amb tanta gràcia el teu reflex.Ets l’espurna del foc que ara em crema per dins,i el més dolç i complet desig.Estic convençut que és per tu.

Brilla! i és que ahir plovia al meu teulat.Brilla! sé que el teu somriure em va curar.Se n’ha anat la foscor, tot s’ha tornat claror.Brilla tan fort que no sé com dir-ho.I estic convençut que és per tu.

Que és per tu! (x6)

Λιακάδα

Λιακάδα, χθες η ζωή μου ήταν γεμάτη βροχή.Λιακάδα, μου χαμογέλασες και ειλικρινά μετρίασες τον πόνο μου.Οι σκοτεινές μέρες έφυγαν και οι φωτεινές είναι εδώ.Η λιακάδα μου λάμπει τόσο άδολα.Λιακάδα μου, τόσο αληθινή, σ' αγαπώ.

Λιακάδα, σ΄ευχαριστώ που με λούζεις με τις ακτίδες σου.Λιακάδα, σ' ευχαριστώ για την αγάπη που μου έφερες.Μου έδωσες όλα όσα είχες και δεν είχες.Τώρα νιώθω 10 πόδια ψηλός.Λιακάδα μου, τόσο αληθινή, σ' αγαπώ.

Λιακάδα, σ΄ευχαριστώ για την αλήθεια που μου έδειξες.Λιακάδα, σ' ευχαριστώ για όλες τις αποδείξεις.Η ζωή μου ήταν πληγωμένη σαν την άμμο που την παίρνει ο άνεμος.Και έγινε βράχος όταν μου κράτησες το χέρι.Λιακάδα μου, τόσο αληθινή, σ' αγαπώ.

Λιακάδα,Λιακάδα, σ' ευχαριστώ για το χαμόγελό σου.Λιακάδα, σ' ευχαριστώ για τη λάμψη που εκπέμπει η χάρη σου.Είσαι η σπίθα από τη φωτιά της φύσης.Είσαι η γλυκιά, πλήρης επιθυμία μου.Λιακάδα μου, τόσο αληθινή, σ' αγαπώ.

Λιακάδα, χθες η ζωή μου ήταν γεμάτη βροχή.Λιακάδα, μου χαμογέλασες και ειλικρινά μετρίασες τον πόνο μου.Οι σκοτεινές μέρες έφυγαν και οι φωτεινές είναι εδώ.Η λιακάδα μου λάμπει τόσο άδολα.Λιακάδα μου, τόσο αληθινή, σ' αγαπώ.

Σ' αγαπώ.Σ' αγαπώ.Σ' αγαπώ.Σ' αγαπώ.Σ' αγαπώ.Σ' αγαπώ.

Zonnetje

Zonnetje, gisteren werd mijn leven gevuld met regenZonnetje, je glimlachte naar me en je verlichte werkelijk de pijnDe donkere dagen zijn verdwenen, en de heldere dagen zijn hierMijn zonnetje, men glanst zo oprechtMijn ware zonnetje, ik hou van u

Zonnetje, dank je voor het zonneschijn boeketZonnetje, dan je voor de liefde die je me langs deze weg brachtJe gaf me jouw allesNu voel ik me drie meter lang langMijn ware zonnetje, ik hou van je

Zonnetje, dank je voor de waarheid die je me toondeZonnetje, dank je voor de feiten van a tot cMijn leven werd gedraaid door een zandvlaagEn de rots ontstond toen je mijn hand vasthieldMijn ware zonnetje, ik hou van je

ZonnetjeZonnetje, dank je voor de glimlach op je gezichtZonnetje, dank je voor het schijnsel dat zijn gunst toontJij bent mijn vonk van aardbrandJij bent mijn zoete volledige wensMijn ware zonnetje, ik hou van je

Zonnetje, gisteren werd mijn leven gevuld met regenZonnetje, je glimlachte naar me en je verlichte werkelijk de pijnDe donkere dagen zijn verdwenen, en de heldere dagen zijn hierMijn zonnetje, men glanst zo oprechtMijn ware zonnetje, ik hou van u

Ik hou van jeIk hou van jeIk hou van jeIk hou van jeIk hou van jeIk hou van je

Тут можна знайти слова пісні Sunny Boney M.. Чи текст вірша Sunny. Boney M. Sunny текст.