Selim Gülgören "Cennet" Слова пісні

Переклад:elenru

Cennet

Hani fani bu hayat ümit bağlayamamOlmadı diye oturup ağlayamamGönlü geniş olan sükutu öğrensin

Sevgimi yok yere ele bağlayamamGelir ümidiyle hayallere sığınamamKemale eren kendinden versin

Sevdim, kaç kere bilememYaşadım, yok inkar edememBıktım, senle baş edememBeeeeen

Zaman, öylede geçiyorHayat, böylede bitiyorBitsin, umudum cennetten

Ben dalkavuk olanı hizaya getirememSorma bana ben görünmezi görememMerak eden kendine yönelsin

Boş yere kimseyi oyalayıp üzememGeçici şeylere heves edip üzülememFikrim hevesimi alt etsin

Sevdim, kaç kere bilememYaşadım, yok inkar edememBıktım, senle baş edememBeeeeenZaman, öylede geçiyorHayat, böylede bitiyorBitsin, umudum cennetten

Ben gözü görmeyene resim gösterememDeğerimi bilmeze değer öğretememO önce e haddini öğrensin

Biten sevgiye imrenip özenememBoş sözü duyup düstur edinememNeden kendine ah etsin

Bildim, lakin söyleyememGördüm, ama izah edememDünya, senle baş edememBeeeeen

Zaman, öylede geçiyorHayat, böylede bitiyorBitsin, umudum cennetten

Sevdim, kaç kere bilememYaşadım, yok inkar edememBıktım, senle baş edememBeeeeen

Zaman, öylede geçiyorHayat, böylede bitiyorBitsin, umudum cennetten

Παράδεισος

Σ αυτή τη μάταιη ζωή,δεν αποθέτω την ελπίδαεπειδη δεν πραγματοποιηθηκε,δεν κάθομαι να κλαίωη καρδιά,καθώς είναι άνετη (φαρδυά)να μάθει τη σιωπή

Την αγάπη μου δεν μπορω να την δέσω σε άσχετα χέριαδεν καταφεύγω σε ερχόμενα όνειρα και ελπίδεςαυτό που ωρίμασε,να το δωσει από τον εαυτο του

Πόσες φορές αγάπησα,δεν ξερωεζησα ,δεν μπορώ να το αρνηθώβαρέθηκα(κουράστηκα)δεν μπορώ να τα βγάλω πέρα με σέναεγωωωω

κι έτσι περνάει ο χρόνος(η ζωή)κι έτσι τελειώνει η ζωήνα τελειώσει ,η ελπίδα μου απο τον παράδεισο(να κοπέι η ελπίδα μου)

Εγώ τον γλείφτη(τον υπηρετη),δεν μπορω να τον διορθώσω(ευθιγραμμίσω)μην με ρωτάς,εγώ δεν μπορώ να δω αυτά που δεν φαίνονταιοποιος ανησυχει,ας κατευθύνει τον εαυτό του

Δεν μπορω να παίξω και να στεναχωρήσω κανέναν άδικαδεν στεναχωριέμαι για τις ιδιοτροπίες του παρελθόντοςη σκέψη μου ας σταματήσει(συντρίψει)την διάθεσή μου(επιθυμία μου)

Πόσες φορές αγάπησα,δεν ξερωεζησα ,δεν μπορώ να το αρνηθώβαρέθηκα(κουράστηκα)δεν μπορώ να τα βγάλω πέρα με σέναεγωωωωκι έτσι περνάει ο χρόνος(η ζωή)κι έτσι τελειώνει η ζωήνα τελειώσει ,η ελπίδα μου απο τον παράδεισο(να κοπέι η ελπίδ α μου)

Αν δεν δώ με τα μάτια μου,δεν μπορώ να δείξω εικόνα (φωτογραφία)αν δεν γνωρίζει την αξία μου,δεν μπορώ να της την μάθω.ας μάθιε αυτή πρώτα τη θέση της

στην αγάπη που τελειώνει,δεν μπορώ να κανω ζηλοτυπίεςδεν μπορώ να αποκτήσω γνώμη ,ακούγωντας άδεια λόγιαγιατί να στεναχωριέται

ξερω,ομως δεν λέωείδα αλλά δεν εξηγώκόσμε δεν μπορώ να τα βγάλω πέρα με σέναεγωωω

κι έτσι περνάει ο χρόνος(η ζωή)κι έτσι τελειώνει η ζωήνα τελειώσει ,η ελπίδα μου απο τον παράδεισο(να κοπέι η ελπίδ α μου)

Πόσες φορές αγάπησα,δεν ξερωεζησα ,δεν μπορώ να το αρνηθώβαρέθηκα(κουράστηκα)δεν μπορώ να τα βγάλω πέρα με σέναεγωωωω

κι έτσι περνάει ο χρόνος(η ζωή)κι έτσι τελειώνει η ζωήνα τελειώσει ,η ελπίδα μου απο τον παράδεισο(να κοπεί η ελπίδα μου)

Тут можна знайти слова пісні Cennet Selim Gülgören. Чи текст вірша Cennet. Selim Gülgören Cennet текст.