South Park (OST) "Blame Canada." Слова пісні

Переклад:pt

Blame Canada.

HEILA:Times have changed,Our kids are getting worse,They won't obey the parentsThey just want to fart and curse!

SHARON:Should we blame the government?

LIANE:Or blame society?

STUART/GERALD/RANDY:Or should we blame the images on TV?

SHEILA:No, blame Canada!

EVERYONE:Blame Canada!

SHEILA:With all their beady little eyes,And flapping heads so full of lies.

EVERYONE:Blame Canada! Blame Canada!

SHEILA:We need to form a full assault

EVERYONE:It's Canada's fault!

SHARON:Don't blame me for my son Stan,He saw the darn cartoon and now he's off to join the Klan!

LIANE:And my boy Eric, once, had my picture on his shelf,But now when I see him he tells me to fuck myself.

SHEILA:Well, blame Canada!

EVERYONE:Blame Canada!

SHEILA:It seems that everything's gone wrongSince Canada came along

EVERYONE:Blame Canada!Blame Canada!

COPY SHOP EMPLOYEE:They're not even a real country anyway.

CAROL:My son could've been a doctor or a lawyer rich and true,Instead he burned up like a piggy on a barbecue.

EVERYONE:Should we blame the matches?Should we blame the fire?Or the doctors who allowed him to expire?

SHEILA:Heck, no!

EVERYONE:Blame Canada! Blame Canada!

SHEILA:With all their hockey hullabaloo.

LIANE:And that bitch Anne Murray, too.

EVERYONE:Blame Canada! Shame on Canada for...The smut we must cut,The trash we must bash,The laughter and fun must all be undone,We must blame them and cause a fuss,Before somebody thinks of blaming us!

Culpem o Canadá.

SHEILA:Os tempos mudaram,Nossas crianças estão piorando,Elas não obedecem os paisElas só querem peidar e chingar!

SHARON:Deveriamos culpar o governo?

LIANE:Ou culpar a sociedade?

STUART/GERALD/RANDY:Ou deveriamos culpar as imagens na TV?

SHEILA:Não, culpem o Canadá!

TODOS:Culpem o Canadá!

SHEILA:Com seus olinhos redondos,E cabeças saltitantes tão cheias de mentiras.

TODOS:Culpem o Canadá!Culpem o Canadá!

SHEILA:Precisamos organizar uma ataque completo!

TODOS:É culpa do Canadá!

SHARON:Não me culpe, pelo meu filho Stan,Ele viu o desenho maldito e está indo se juntar à Klan!

LIANE:E meu filho Eric, tinha minha foto em sua escrivaninha,Mas agora quando eu o vejo, ele manda eu ir me foder.

SHEILA:Bem, culpem o Canadá!

TODOS:Culpem o Canadá!

SHEILA:Parece que tudo deu erradodesde que o Canadá surgiu.

TODOS:Culpem o Canadá!Culpem o Canadá!

FUNCIONÁRIO DA LOJA DE CÓPIAS:Ele nem são um país de verdade de qualquer jeito.

CAROL:Meu filho poderia ter virado um médico ou advogado rico e famoso,ao invés ele acabou queimado como um porco no churrasco.

TODOS:Deveríamos culpar os jogos?Deveríamos culpar o fogo?Ou os médicos que permitiram que ele morresse.

SHEILA:De jeito nenhum!

TODOS:Culpem o Canadá!Culpem o Canadá!

SHEILA:Com toda sua bobagem de hockey.

LIANE:E aquela vadia Anne Murray, também.

TODOS:Culpem o Canadá!Vergonha para o Canadá por...A obscenidade devemos cortar,O lixo devemos censurar,A risada e a diversão devem ser terminadas,Devemos culpa-los e causar um estardalhaço,Antes que alguém pense em nos culpar!

Тут можна знайти слова пісні Blame Canada. South Park (OST). Чи текст вірша Blame Canada.. South Park (OST) Blame Canada. текст. Також може бути відомо під назвою Blame Canada (South Park OST) текст.