Bulgarian Folk "Che da ti kupim belya seitsa (Че да ти купим беля сеица )" Слова пісні

Переклад:fr

Che da ti kupim belya seitsa (Че да ти купим беля сеица )

- Че да ти купим беля сеица,за лето, Цвето, за лето,за лето, Цвето, за празник.

Че да ти купим пембе шамийкя,ти да я носиш, я да те гледам.

Че да ти купим свилено коланче,ти да го носиш, я да те гледам.

Че да ти купим гривна индишета,ти да я носиш, я да те гледам.

Че да ти купим жълти папуци...

Je vais t'acheter une robe blanche*

Je vais t'acheter une robe* blanche,pour l'été, Tzveto, pour l'été,pour l'été, Tzveto, pour des fêtes,

Je vais t'acheter une écharpe en couleurs,pour que tu la portes et que je te regarde.

Je vais t'acheter une ceinture en soie,pour que tu la portes et que je te regarde.

Je vais t'acheter un bracelet en argent,pour que tu le portes et que je te regarde.

Je vais t'acheter de chausures jaunes.....

Тут можна знайти слова пісні Che da ti kupim belya seitsa (Че да ти купим беля сеица ) Bulgarian Folk. Чи текст вірша Che da ti kupim belya seitsa (Че да ти купим беля сеица ). Bulgarian Folk Che da ti kupim belya seitsa (Че да ти купим беля сеица ) текст. Також може бути відомо під назвою Che da ti kupim belya seitsa CHe da ti kupim belya seica (Bulgarian Folk) текст.