Lyapis Trubetskoy "Mesyats (Месяц)" Слова пісні

Переклад:enplruuk

Mesyats (Месяц)

У дзяцінстве чакаў цемру,З'яўляўся хвалюючы сэнс.Вадзіў індзейскую хэўруУ цёмны Кайкаўскі лес.

Глядзеў у глыбокі калодзеж:Там жыў бяскрылы анёл.Шукаў чарадзея, а дзе ж ён?Хацеў, каб на месяц адвёў.

Месяц, братка мой!Месяц мой!Месяц, братка мой!Месяц мой!

Хаваўся ў цудоўны асіннік,Дзядуля шукаў з бізуном.Наводзіў на поўнач гадзіннік,Каб здацца ночы ў палон.

Вера мая — восень,Сонца — толькі ў снах.Маіх архангелаў — восем,Ляцяць, як птушкі на дах.

Месяц, братка мой!Месяц мой!Месяц, братка мой!Месяц мой!

Місяць

В дитинстві чекав на темряву,З’являвся хвилюючий сенс.Водив індійську бандуУ темний Кайківський ліс.

Дивився в глибокий колодязь:Там жив безкрилий ангел.Шукав чарівника, а де ж він?Хотів, щоб на місяць відвів.

Місяцю, братку мій!Місяцю мій!Місяцю, братку мій!Місяцю мій!

Ховався в чудовий осичняк,Дідусь шукав з батогом.Заводив на північ будильник,Щоб уночі здатися в полон.

Віра моя – осінь,Сонце – лиш у снах.Моїх архангелів – вісім,Летять, мов птахи на дах.

Місяцю, братку мій!Місяцю мій!Місяцю, братку мій!Місяцю мій!

Тут можна знайти Українська слова пісні Mesyats (Месяц) Lyapis Trubetskoy. Чи текст вірша Mesyats (Месяц). Lyapis Trubetskoy Mesyats (Месяц) текст Українська. Також може бути відомо під назвою Mesyats Mesyac (Lyapis Trubetskoy) текст. На цій сторінці також міститься переклад та значення Mesyats Mesyac. Mesyats Mesyac переклад.