Οι δρόμοι της Φιλαδέλφεια
Ήμουν μελανιασμένος και κακοποιημένοςΚαι δεν μπόρεσα να πω τι ένιωσαΉμουν αγνώριστος για τον εαυτό μουΕίδα την αντανάκλασή μου σε ένα παράθυροΔεν γνώριζα το ίδιο μου το πρόσωπο
Ω αδερφέ μου θα με αφήσεις να μαραζώνω;Στους δρόμους της Φιλαδέλφεια
Περπάτησα τη λεωφόρο μέχρι που τα πόδια μου τα ένιωθα πέτραΆκουσα τις φωνές φίλων να εξαφανίζονται και να φεύγουνΤη νύχτα μπορούσα να ακούω το αίμα στις φλέβες μουΤόσο μαύρο και να ψιθυρίζει όπως η βροχήΣτους δρόμους της Φιλαδέλφεια
Κανένας άγγελος δεν πρόκειται να με χαιρετήσειΕίμαστε μόνο εσύ κι εγώ φίλε μουΚαι τα ρούχα μου δεν μου κάνουν πιαΠερπάτησα χίλια μίλια μόνο για να ξεφύγω από αυτό το δέρμα
Η νύχτα έχει πέσει,ξαπλώνω ξύπνιοςΜπορώ να νιώσω τον εαυτό μου να ξεθωριάζειΆρα υποδέξου με αδερφέ με το άπιστο φιλί σουΉ θα αφήσουμε ο ένας τον άλλον μόνο κάπως έτσι;Στους δρόμους της Φιλαδέλφεια
Ulice Filadelfije
Bio modar i pretučenI nisam mogao reći šta sam osećaoBio sam sebi neprepoznatljivVideo svoj odraz u prozoruNisam poznavao svoje lice
Oh brate zar ćeš me ostaviti da se istrošimNa ulicama Filadelfije
Hodao sam avenijom dok mi se noge nisu osećale kao kamenČuo sam glasove prijatelja nestalih i otišlihNoću sam mogao čuti krv u svojim venamaCrna u šaputava kao kišaNa ulicama Filadelfije
Neće me anđeo pozdravitiSamo smo ti i ja moj prijateljuA moja odeća mi više ne odgovaraHodao sam hiljadu milja samo da navučem ovu kožu
Noć je pala,budan ležimOsećam da nestajemStoga me dočekaj brate sa tvojim nevernim poljubcemIli će mo ostaviti jedan drugog na miru ovakoNa ulicama Filadelfije