Philipp Kirkorov "Prosto podari (Просто подари)" Слова пісні

Переклад:ardeelenesfrplsrtr

Prosto podari (Просто подари)

Ласковое солнце моё в паутине облачных дней...Только как увидел ее - стало и светлей и теплей!...Заиграла в сердце капель,И в Душе проснулся апрель!...И Любовь, что долго спала,Обрела два белых крыла!...

Припев:Просто подари мне один только взгляд,И волшебный свой поцелуй подари!И я сразу сказочно стану богат,Богаче, чем все принцы и все короли!

Просто подари мне один только взгляд,И волшебный свой поцелуй подари!И я сразу сказочно стану богат,Богаче, чем все принцы и все короли!

Запахи цветов и весны даже среди лютой зимы...И такие снятся мне сны! Мы одни, одни только мы...Не отдам тебя никому! Вызову весь мир на войну!...И, когда с победой вернусь,В волосы твои окунусь!...

Припев:Просто подари мне один только взгляд,И волшебный свой поцелуй подари!И я сразу сказочно стану богат,Богаче, чем все принцы и все короли!...

Просто подари мне один только взгляд,И волшебный свой поцелуй подари!И я сразу сказочно стану богат,Богаче, чем все принцы и все короли!

Μόνο Δώσε (Μου)

Απαλέ μου ήλιε στον ιστό των συννεφιασμένων ημερών...μόνο όταν την είδα-έγινες πιο φωτεινός και ζεστός...σταγόνες παίζουν μουσική στην καρδιάκαι στην ψυχή ξυπνά ο Απρίληςκαι η αγάπη που κοιμόταν τοσο καιρόαπέκτησε δυο λευκά φτερά...

Ρεφραίν:Μόνο δώσε μου μια ματιάκαι το μαγικό φιλί σου δώσε μουκαι θα γίνω αμέσως πάμπλουτοςπλουσιότερος και απο όλους τους πρίγκιπες και βασιλιάδες

Μόνο δώσε μου μια ματιάκαι το μαγικό φιλί σου δώσε μουκαι θα γίνω αμέσως πάμπλουτοςπλουσιότερος και απο όλους τους πρίγκιπες και βασιλιάδες

Μυρωδιές λουλουδιών και άνοιξης ακόμα και στη μέση του άγριου χειμώνα..Kαι τι όνειρα βλέπω! Εμείς μόνοι,μόνοι μόνο εμείςδεν σε δίνω σε κανένα!Καλώ όλοντ τον κόσμο σε πόλεμοκαι όταν γυρίσω νικητήςθα κάνω βουτιά στα μαλλία σου

Ρεφραιν:Μόνο δώσε μου μια ματιάκαι το μαγικό φιλί σου δώσε μουκαι θα γίνω αμέσως πάμπλουτοςπλουσιότερος και απο όλους τους πρίγκιπες και βασιλιάδες

Μόνο δώσε μου μια ματιάκαι το μαγικό φιλί σου δώσε μουκαι θα γίνω αμέσως πάμπλουτοςπλουσιότερος και απο όλους τους πρίγκιπες και βασιλιάδες

Sadece Ver

Benim tatlı güneşim bulutlu günlerin ağındaAma onu gördüğüm anda herşey daha aydınlık ve sıcak olduDamlayan bir su kalbimde ses vermeye başladıVe Nisan ayı ruhumda uyandıUzun zamandır uyuyan aşkıniki beyaz kanadı var

Nakarat:Bana sadece bir bakış verVe sihirli öpücüğünü verVe bir anda inanılmaz derecede zengin olacağımBütün prens ve krallardan daha zengin !

Bana sadece bir bakış verVe sihirli öpücüğünü verVe bir anda inanılmaz derecede zengin olacağımBütün prens ve krallardan daha zengin !

Sert kışın ortasında ilkbaharın ve çiçeklerin kokusu varVe şöyle hayaller görürüm :Baş başayız,sadece baş başaSeni hiç kimseye vermeyeceğim !tüm dünyayı savaşa çağıracağımVe zaferle döndüğüm zamanKalbine gireceğim

Nakarat:Bana sadece bir bakış verVe sihirli öpücüğünü verVe bir anda inanılmaz derecede zengin olacağımBütün prens ve krallardan daha zengin !

Bana sadece bir bakış verVe sihirli öpücüğünü verVe bir anda inanılmaz derecede zengin olacağımBütün prens ve krallardan daha zengin !

Тут можна знайти слова пісні Prosto podari (Просто подари) Philipp Kirkorov. Чи текст вірша Prosto podari (Просто подари). Philipp Kirkorov Prosto podari (Просто подари) текст. Також може бути відомо під назвою Prosto podari Prosto podari (Philipp Kirkorov) текст.