Marco Mengoni "Solo due satelliti" Слова пісні

Переклад:deelenesfrhrplptrusr

Solo due satelliti

In quale parte del corpoCi potremmo incontrareSenza andare lontanoPer poterci sfiorare

Ti ho annusato le maniE ho sentito che mi amiTi ho baciato sugli occhiEd ora mi riconosci

Come quando avevo voglia di incontrarti anche per sbaglioPer le strade di un paese che neanche conoscevoMi perdevo ed ero certo che ogni volta tanto, poi, ti ritrovavoCome quella notte in cui mi hai detto: "Voglio andare via!"Ho sbattuto questa porta ed ora basta e così siaUn istante dopo ti eri persa e per le strade già io ti cercavo

Non c'è posto in cui può smettere questo nostro folle amore

In quale parte del mondoCi potremmo lasciarePer andare lontanoSenza mai più tornare

Ti ho lasciato le maniPer scordarmi il domaniE ti ho perso negli occhiMentre già mi mancavi

Come quando avevo voglia di incontrarti anche per sbaglioPer le strade di un paese che neanche conoscevoMi perdevo ed ero certo che ogni volta tanto, poi, ti ritrovavoCome quella notte in cui mi hai detto: "Voglio andare via!"Ed ho chiuso gli occhi con la testa bassa, e così siaUn istante dopo ti eri persaE per le strade già io ti cercavo

Non c'è posto in cui può smettere questo nostro pazzo amoreNon c'è posto poi per l'ombra dove batta forte il soleSiamo solo due satelliti che si crederanno liberiSu quest'orbita si gira senza mai uscirne fuori

E come in quella notte in cui mi hai detto: "Voglio andare via!"Ho sbattuto questa porta ed ora basta, e così siaUn istante dopo ti eri persa e per le strade già io ti cercavoNon c'è posto in cui può smettere questo nostro folle amoreNon c'è posto poi per l'ombra dove batte forte il soleSiamo solo due satellitiChe si crederanno liberiSu quest'orbita si giraSenza mai uscirne fuoriFuori

Μονάχα 2 δορυφόροι

Σε ποιο κομμάτι του σώματοςθα μπορέσουμε να συναντηθούμεχωρίς να πάμε μακριάγια να μπορέσουμε ν' αγγίξει ο ένας τον άλλον

Μύρισα τα χέρια σουκαι ένιωσα, ότι μ' αγαπάςσε φίλησα στα μάτιακαι τώρα με αναγνωρίζεις

Όπως όταν ήθελα να σε συναντήσω έστω και κατα λάθοςστους δρόμους μιας χώρας που ούτε καν ήξεραχανόμουν και ήμουν σίγουρος κάθε φορά ότι στο τέλος σε ξαναέβρισκα.Όπως εκείνη τη νύχτα που μου είπες: θέλω να φύγω!βρόντηξα την πόρτα και τώρα φτάνει κι ας είναι έτσιμια στιγμή αφού έχασες τον εαυτό σου κι εγώ σε έψαχνα ήδη στους δρόμους.

Δεν υπάρχει μέρος όπου να μπορεί να σταματήσει αυτός ο τρελός μας έρωτας.

Σε ποιο μέρος μέρος του κόσμουθα μπορέσουμε να αφεθούμεγια να πάμε μακριάχωρίς να γυρίσουμε ποτέ

Άφησα τα χέρια σουγια να ξεχάσω το αύριοκι σ' έχασα μες στα μάτιαενώ ήδη μου έλλειπες.

Όπως όταν ήθελα να σε συναντήσω έστω και κατα λάθοςστους δρόμους μιας χώρας που ούτε καν ήξεραχανόμουν και ήμουν σίγουρος κάθε φορά ότι στο τέλος σε ξαναέβρισκα.Όπως εκείνη τη νύχτα που μου είπες: θέλω να φύγω!κι έκλεισα τα μάτια με κατεβασμένο το κεφάλι κι ας είναι έτσιμια στιγμή αφού έχασες τον εαυτό σου κι εγώ σε έψαχνα ήδη στους δρόμους.

Δεν υπάρχει μέρος όπου να μπορεί να σταματήσει αυτός ο τρελός έρωτάς μας, δεν υπάρχει μέρος για τη σκιά εκεί που ο ήλιος λάμπει δυνατάείμαστε απλά δυο δορυφόροι που θα θεωρήσουν τον εαυτό τους ελεύθεροστην τροχιά αυτή γυρνά κανείς χωρίς να ξεφεύγει έξω απ' αυτή ποτέ

...

Κι όπως εκείνη τη νύχτα που μου είπες: θέλω να φύγω!βρόντηξα την πόρτα και τώρα φτάνει, κι ας είναι έτσιμια στιγμή αφού έχασες τον εαυτό σου κι εγώ σε έψαχνα ήδη στους δρόμους.Δεν υπάρχει μέρος όπου να μπορεί να σταματήσει αυτός ο τρελός μας έρωτας.Δεν υπάρχει μέρος για τη σκιά εκεί που ο ήλιος αστράφτει

Είμαστε απλά δυο δορυφόροι που θα θεωρήσουν τον εαυτό τους ελεύθεροστην τροχιά αυτή γυρνά κανείς χωρίς να ξεφεύγει έξω απ' αυτή ποτέ

Só Dois Satélites

Em qual parte do corpoPodemos nos encontrarSem ir para longePara podermos nos tocar?

Eu cheirei suas mãosE senti que você me amaEu beijei seus olhosE agora você me reconhece

Como quando eu tinha desejo de te encontrar mesmo se por erroPelas ruas de um país que eu nem conheciaEu me perdia e estava certo que cada vez eu te encontraria de novoComo naquela noite em que você me disse: 'Quero ir embora!'Eu bati essa porta e agora chega e que seja assimUm instante depois você se perdeu e já te procurava pelas ruas

Não há lugar em que esse nosso louco amor possa parar

Em qual parte do mundoPodemos nos soltarPara ir longeSem nunca mais voltar?

Te deixei minhas mãosPara esquecer do futuroE te perdi nos olhosEnquanto já sentia sua falta

Como quando eu tinha desejo de te encontrar mesmo se por erroPelas ruas de um país que eu nem conheciaEu me perdia e estava certo que cada vez eu te encontraria de novoComo naquela noite em que você me disse: 'Quero ir embora!'Eu bati essa porta e agora chega e que seja assimUm instante depois você se perdeu e já te procurava pelas ruas

Não há lugar em que esse nosso louco amor possa pararNão há lugar para a sombra onde o sol bate forteSomos só dois satélites que acreditarão que estão livresNessa órbita se gira sem nunca sair dela

Como naquela noite em que você me disse: 'Quero ir embora!'Eu bati essa porta e agora chega e que seja assimUm instante depois você se perdeu e já te procurava pelas ruasNão há lugar em que esse nosso louco amor possa pararNão há lugar para a sombra onde o sol bate forteSomos só dois satélitesQue acreditarão que estão livresNessa órbita se giraSem nunca sair delaSair

Тут можна знайти слова пісні Solo due satelliti Marco Mengoni. Чи текст вірша Solo due satelliti. Marco Mengoni Solo due satelliti текст.