Marco Mengoni "Solo due satelliti" testo

Traduzione in:deelenesfrhrplptrusr

Solo due satelliti

In quale parte del corpoCi potremmo incontrareSenza andare lontanoPer poterci sfiorare

Ti ho annusato le maniE ho sentito che mi amiTi ho baciato sugli occhiEd ora mi riconosci

Come quando avevo voglia di incontrarti anche per sbaglioPer le strade di un paese che neanche conoscevoMi perdevo ed ero certo che ogni volta tanto, poi, ti ritrovavoCome quella notte in cui mi hai detto: "Voglio andare via!"Ho sbattuto questa porta ed ora basta e così siaUn istante dopo ti eri persa e per le strade già io ti cercavo

Non c'è posto in cui può smettere questo nostro folle amore

In quale parte del mondoCi potremmo lasciarePer andare lontanoSenza mai più tornare

Ti ho lasciato le maniPer scordarmi il domaniE ti ho perso negli occhiMentre già mi mancavi

Come quando avevo voglia di incontrarti anche per sbaglioPer le strade di un paese che neanche conoscevoMi perdevo ed ero certo che ogni volta tanto, poi, ti ritrovavoCome quella notte in cui mi hai detto: "Voglio andare via!"Ed ho chiuso gli occhi con la testa bassa, e così siaUn istante dopo ti eri persaE per le strade già io ti cercavo

Non c'è posto in cui può smettere questo nostro pazzo amoreNon c'è posto poi per l'ombra dove batta forte il soleSiamo solo due satelliti che si crederanno liberiSu quest'orbita si gira senza mai uscirne fuori

E come in quella notte in cui mi hai detto: "Voglio andare via!"Ho sbattuto questa porta ed ora basta, e così siaUn istante dopo ti eri persa e per le strade già io ti cercavoNon c'è posto in cui può smettere questo nostro folle amoreNon c'è posto poi per l'ombra dove batte forte il soleSiamo solo due satellitiChe si crederanno liberiSu quest'orbita si giraSenza mai uscirne fuoriFuori

Samo dva satelita

Na kojem se dijelu tijelamožemo sastatibez da idemo dalekokako bismo se mogli dodirnuti?

Pomirisao sam tvoje rukei osjetio da me volišpoljubio sam ti očii sada me prepoznaješ

Kao kad sam te želio susresti pa makar i greškomna ulicama zemlje koju nisam ni poznavaobio sam izgubljen i siguran da ću te jednom, kasnije, pronaćikao one noći kad si mi rekla: „Želim otići!“zalupio sam vratima; e sad je dosta, neka bude tako!trenutak kasnije ti si se izgubila, a ja sam te tražio ulicama

Ne postoji mjesto na kojem se može zaustaviti ova naša luda ljubav

Na koji dio svijetabismo mogli otićida se udaljimoi nikada više ne vratimo?

Ja sam pustio tvoje rukeda zaboravim sutraizgubio sam te iz vidai već si mi nedostajala

Kao kad sam te želio susresti pa makar i greškomna ulicama zemlje koju nisam ni poznavaobio sam izgubljen i siguran da ću te jednom, kasnije, pronaćikao one noći kad si mi rekla: „Želim otići!“zatvorio sam oči i pognuo glavu, neka bude tako...trenutak kasnije ti si se izgubila,a ja sam te tražio ulicama

Ne postoji mjesto na kojem se može zaustaviti ova naša luda ljubavne postoji sjenovito mjesto tamo gdje sunce snažno sjami smo samo dva satelita koji si slobodno vjerujuu ovoj orbiti se vrtimo i nikada nećemo izaći van

Kao one noći kad si mi rekla: „Želim otići!“zalupio sam vratima; e sad je dosta, neka bude tako!trenutak kasnije ti si se izgubila, a ja sam te tražio ulicamane postoji mjesto na kojem se može zaustaviti ova naša luda ljubavne postoji sjenovito mjesto tamo gdje sunce snažno sjami smo samo dva satelitakoji si slobodno vjerujuu ovoj orbiti se vrtimoi nikada nećemo izaći vanvan

Tylko dwie satelity

W której części ciałaMożemy się spotkaćNie oddalając sięI móc się dotknąć

Powąchałem twe dłonieI poczułem, że mnie kochaszUcałowałem twoje oczyI teraz mnie rozpoznajesz

Jak wtedy, kiedy chciałem cię spotkać nawet przez pomyłkęNa ulicach kraju, którego nawet nie znamGubiłem się i za każdym razem byłem pewny, że potem cię odnajdęJak tej nocy, kiedy mi powiedziałaś: "Chcę odejść!"Trzasnąłem drzwiami, teraz koniec, tak ma byćAle zaraz po tym jak się pogubiłaś, ja już szukałem cię na ulicach

Nie ma miejsca, w którym nasza szalona miłość mogłaby się skończyć

W jakiej części świataMoglibyśmy się rozstaćOddalić się od siebieI nigdy nie wracać

Puściłem twe dłonieŻeby zapomnieć o jutrzeZagubiłem się w twych oczachKiedy już za tobą tęskniłem

Jak wtedy, kiedy chciałem cię spotkać nawet przez pomyłkęNa ulicach kraju, którego nawet nie znamGubiłem się i za każdym razem byłem pewny, że potem cię odnajdęJak tej nocy, kiedy mi powiedziałaś: "Chcę odejść!"Trzasnąłem drzwiami, teraz koniec, tak ma byćAle zaraz po tym jak się pogubiłaś, ja już szukałem cię na ulicach

Nie ma miejsca, w którym nasza zwariowana miłość mogłaby się skończyćNie mam miejsca na cień, gdzie mocno świeci słońceJesteśmy tylko dwoma satelitami, które uważają się za wolneNa tej orbicie, po której krążymy bez możliwości jej opuszczenia

Jak tej nocy, kiedy mi powiedziałaś: "Chcę odejść!"Trzasnąłem drzwiami, teraz koniec, tak ma byćAle zaraz po tym jak się pogubiłaś, ja już szukałem cię na ulicachNie ma miejsca, w którym nasza zwariowana miłość mogłaby się skończyćNie mam miejsca na cień, gdzie mocno świeci słońce

Jesteśmy tylko dwoma satelitami,Które uważają się za wolneNa tej orbicie, po której krążymyBez możliwości jej opuszczenia

Samo dva satelita

U kom delu telasmo mogli da se sretnemoa da ne odemo dalekoda bismo mogli da se dodirnemo

Pomirisao sam ti rukei osetio sam da me volišPoljubio sam ti očii sada me prepoznaješ

Kao kada sam želeo da te sretnem makar slučajnona ulicama neke zemlje koju nisam čak ni poznavaoGubio sam se i bio sam siguran da svaki put, kad-tad, nalazio sam tebe.Kao one noći u kojoj si mi rekla: "Želim da odem!"zalupio sam ova vrata i sada je dosta i neka bude tako.Trenutak nakon toga izgubila si se i ja sam te tražio ulicama

Ne postoji mesto na kome naša luda ljubav može da stane

U kom delu svetamožemo da se ostavimoda bismo otišli dalekoi da se nikada više ne vratimo

Ostavio sam tvoje rukeda bih zaboravio sutrašnjicui izgubio sam te u očimadok si mi već nedostajala

Kao kada sam želeo da te sretnem makar slučajnona ulicama neke zemlje koju nisam čak ni poznavaoGubio sam se i bio sam siguran da svaki put, kad-tad, nalazio sam tebe.Kao one noći u kojoj si mi rekla: "Želim da odem!"zalupio sam ova vrata i sada je dosta i neka bude tako.Trenutak nakon toga izgubila si sei ja sam te tražio ulicama

Ne postoji mesto na kome može da prestane ova naša luda ljubavne postoji mesto za senku tamo gde sunce jako sijaMi smo samo dva satelita koja veruju da su slobodnaPo ovoj orbiti se kreće i nikada se iz nje ne izlazi

...

Kao one noći u kojoj si mi rekla: "Želim da odem!"zalupio sam ova vrata i sada je dosta i neka bude tako.Trenutak nakon toga izgubila si se i ja sam te tražio ulicamaNe postoji mesto na kome naša luda ljubav može da staneNe postoji mesto za senku tamo gde sunce jako sijaMi smo samo dva satelitakoja veruju da su slobodnapo ovoj orbiti se krećei iz nje se nikada ne izlazi

Qui è possibile trovare il testo della canzone Solo due satelliti di Marco Mengoni. O il testo della poesie Solo due satelliti. Marco Mengoni Solo due satelliti testo.