Bulat Okudzhava "Музыкант играл на скрипке" Слова пісні

Переклад:enfr

Музыкант играл на скрипке

Посвящается И.Шварцу

Музыкант играл на скрипке,я в глаза ему глядел,Я не то чтоб любопытствовал –я по небу летел.Я не то чтобы от скуки,я надеялся понять,Как умеют эти рукиэти звуки извлекать

Из какой-то деревяшки,из каких-то бледных жил,Из какой-то там фантазии,которой он служил.А еще ведь надо в душук нам проникнуть и поджечь.А чего с ней церемониться,чего ее беречь.

Счастлив дом, где пенье скрипкинаставляет нас на путь.И вселяет в нас надежду;остальное - как-нибудь.Счастлив инструмент, прижатыйк угловатому плечу,По чьему благословениюя по небу лечу.

Счастлив тот, чей путь недолог,пальцы злы, смычок остер,Музыкант, соорудившийиз души моей костер.А душа, уж это точно,ежели обожжена,Справедливей, милосерднееи праведней она.

Musician played violin

To: J. Shvarts

When musician played the violin,I was looking in his eyes.No, I wasn't only watching –I was flying in the skies.I can’t say I was relaxed, butI just tried to understand,How can those splendid soundsBe retrieved by those hands?

Out of tighten rough tendonsOn a little wooden piece,From some kind of a fantasy,Being served by violinist.In addition, our soulIs not easy to ignite.Why we have to be so carefulWith it, and so polite?

How happy is a homeGuided by the violin’s songThat is giving us a hope;All the rest will come along.How happy instrument isOn a shoulder where it lies,Giving me a holy blessing –So I’m flying in the skies!

How happy is the man whoseLife is short and bow is sharp,The musician made [a] campfireOut of our own hearts.And the soul, that’s for sure,Being burnt to very core,It is usually more mercifulAnd righteous than before.

Тут можна знайти слова пісні Музыкант играл на скрипке Bulat Okudzhava. Чи текст вірша Музыкант играл на скрипке. Bulat Okudzhava Музыкант играл на скрипке текст. Також може бути відомо під назвою Muzykant igral na skripke (Bulat Okudzhava) текст.