The Rolling Stones "Beast of Burden" Слова пісні

Переклад:deelesfrhritnlptsrtr

Beast of Burden

I'll never be your beast of burdenMy back is broad but it's a hurtingAll I want is for you to make love to me

I'll never be your beast of burdenI've walked for miles my feet are hurtingAll I want is for you to make love to me

Am I hard enoughAm I rough enoughAm I rich enoughI'm not too blind to see

I'll never be your beast of burdenSo let's go home and draw the curtainsMusic on the radioCome on baby make sweet love to me

Am I hard enoughAm I rough enoughAm I rich enoughI'm not too blind to see

Oh little sister

Pretty, pretty, pretty, pretty, girlPretty, prettySuch a pretty, pretty, pretty girlCome on baby please, please, please

I'll tell you you can put me out on the streetPut me out with no shoes on my feetBut, put me out, put me outPut me out of misery

Yeah, all your sickness I can suck it upThrow it all at me I can shrug it offThere's one thing baby that I don't understandYou keep on telling me I ain't your kind of man

Ain't I rough enough, oh honeyAin't I tough enoughAin't I rich enough in love enoughOh please

I'll never be your beast of burdenI'll never be your beast of burdenNever, never, never, never, never, never, never be

Ik zal nooit jouw lastdier zijn

Ik zal nooit jouw lastdier zijnMijn rug is breed, maar het is een pijnAlles wat ik wil van jou is dat jij met mij vrijt

Ik zal nooit jouw lastdier zijnIk heb kilometers gelopen, mijn voeten doen pijnAlles wat ik wil van jou is dat jij met mij vrijt

Ben ik hard genoegBen ik ruig genoegBen ik rijk genoegIk ben niet te blind om te zien

Ik zal nooit jouw lastdier zijnZo, laten we naar huis gaan en de gordijnen dicht trekkenMuziek op de radioKom op, schat, vrij lekker met mij

Ben ik hard genoegBen ik ruig genoegBen ik rijk genoegIk ben niet te blind om te zien

Oh kleine zus

Knappe, knappe, knappe, knappe, meidKnappe, knappeZo'n knappe, knappe, knappe meidKom op, schat, alsjeblieft, alsjeblieft, alsjeblieft

Ik zal je zeggen je kunt me eruit zetten op straatZet me eruit zonder schoenen aan mijn voetenMaar, haal me uit, haal me uitHaal me uit de ellende

Yeah, al jouw misselijkheid ik kan het opzuigenGooi het allemaal naar mij ik kan het van me afschuddenEr is één ding, schat dat ik niet begrijpJij blijft het me zeggen dat ik jouw type man niet ben

Ben ik niet ruig genoeg, ooh schatBen ik niet stoer genoegBen ik niet rijk genoeg, verliefd genoegOoh! Ooh! Alsjeblieft

Ik zal nooit jouw lastdier zijnIk zal nooit jouw lastdier zijnZal nooit, nooit, nooit, nooit, nooit, nooit, nooit zijn

Tovarna marva

Ja nikad neću biti tvoja tovarna marvaMoja leđa su široka ali to boliSve što želim je da vodiš ljubav sa mnom

Nikada neću biti tvoja tovarna marvaPrepešačio sam milje, noge me boleSve što želim je da vodiš ljubav sa mnom

Da li sam jak dovoljnoDa li sam grub dovoljnoDa li sam bogat dovoljnoNisam previše slep da ne vidim

Nikada neću biti tvoja tovarna marvaZato hajdemo kući da navučemo zaveseMuzika na radijuHajde dušo, vodi slatku ljubav sa mnom

Da li sam jak dovoljnoDa li sam grub dovoljnoDa li sam bogat dovoljnoNisam previše slep da ne vidim

O sestrice

Lepa, lepa, lepa, lepa devojkoLepa, lepaTako lepa, lepa, lepa devojkoHajde dušo, molim te, molim, molim te

Da ti kažem, možeš da me izbaciš na ulicuIzbaciš bez obuće na nogamaAli, otkloni me, otkloni meOtkloni me od jada

Da, sve tvoje bolesti, mogu da progutamBaci sve na mene, mogu da ignorišemIma jedna stvar dušo koju ne razumemUporno mi govoriš da nisam tvoj tip

Zar nisam grub dovoljno grub, oh dragaZar nisam žilav dovoljnoZar nisam bogat dovoljno, zaljubljen dovoljnoO molim te

Ja nikad neću biti tvoja tovarna marvaJa nikad neću biti tvoja tovarna marvaNikad, nikad, nikad, nikad, nikad, nikad, nikad neću biti

Тут можна знайти слова пісні Beast of Burden The Rolling Stones. Чи текст вірша Beast of Burden. The Rolling Stones Beast of Burden текст.