I'll be gone
Like shining oil, this night is dripping down.Stars are slipping down, glistening.And I'm trying not to think what I'm leaving nowand no deceiving now.It's time you let me know.Let me know.
When the lights go out and we open our eyes,out there in the silence, I'll be gone.I'll be goneLet the sun fade out and another one rise,climbing through tomorrow, I'll be gone.I'll be gone.
The sand between us is getting thinner nowInto winter now, bittersweet.And across that horizon, this sun is setting downand you're forgetting now, it's time you let me goLet me go.
When the lights go out and we open our eyes,out there in the silence, I'll be gone.I'll be goneLet the sun fade out and another one rise,climbing through tomorrow, I'll be gone.I'll be gone.
And tell them I couldn't help myselfAnd tell them I was alone.Oh tell me I am the only oneand there's nothing left to stop me.
When the lights go out and we open our eyes,out there in the silence, I'll be gone.I'll be goneLet the sun fade out and another one rise,climbing through tomorrow, I'll be gone.I'll be gone.
I'll be gone.
Ich werde fort sein
Wie glänzendes Öl tropft diese Nacht hinabSterne gleiten funkelnd hinabUnd ich versuche nicht daran zu denken, was ich hinter mir lasseund jetzt gibt es kein täuschen mehrEs ist an der Zeit, dass du es mich wissen lässtLass es mich wissen
Wenn die Lichter ausgehen und wir unsere Augen öffnen,Dort draußen in der Stille, werde ich weg seinIch werde weg seinLass die Sonne verblassen und eine neue aufsteigen,durch Morgen hindurchklettern, ich werde fort seinIch werde fort sein
Der Sand zwischen uns wird dünnerEs wird jetzt Winter, bittersüßUnd entlang des Horizonts, geht diese Sonne nun unterUnd du vergisst langsam, es ist an der Zeit, dass du mich loslässtLass mich los
Wenn die Lichter ausgehen und wir unsere Augen öffnen,Dort draußen in der Stille, werde ich weg seinIch werde weg seinLass die Sonne verblassen und eine neue aufsteigen,durch Morgen hindurchklettern, ich werde fort seinIch werde fort sein
Und sag ihnen, dass ich mir selbst nicht helfen konnteUnd sag ihnen, dass ich allein warOh, sag mir, dass ich der einzige binUnd es gibt nichts mehr was mich aufhält
Wenn die Lichter ausgehen und wir unsere Augen öffnen,Dort draußen in der Stille, werde ich weg seinIch werde weg seinLass die Sonne verblassen und eine neue aufsteigen,durch Morgen hindurchklettern, ich werde fort seinIch werde fort sein
Ich werde fort sein
Nece me biti
Nalik sjajnom ulju ova noc lagano kapljeZvezde klizaju doleBlistajuciI ja trudim se da ne mislim na ono sto ostavljamBez obmana sadaVreme je da priznas mi svePriznas mi sve
Kada svetla se ugase i otvorimo ociTamo negde u tisini nece me bitiNece me bitiNeka sunce zadje i novo se rodiPenjuci se kroz sutrasnjicu nece me bitiNece me biti
Ova praznina medju nama postaje sve vecaU zahladjenje sadaRazdornoI preko horizonta ovo sunce zalaziTi zaboravljas sadaVreme je da priznas mi svePriznas mi sve
Kada svetla se ugase i otvorimo ociTamo negde u tisini nece me bitiNece me bitiNeka sunce zadje i novo se rodiPenjuci se kroz sutrasnjicu nece me bitiNece me biti
I reci im da ne mogoh da pomognem sebiI reci im da bio sam samReci mi da sam jediniI nista me nece zaustaviti
Kada svetla se ugase i otvorimo ociTamo negde u tisini nece me bitiNece me bitiNeka sunce zadje i novo se rodiPenjuci se kroz sutrasnjicu nece me bitiNece me bitiNece me biti
Мене не буде
[І куплет:]Неначе яскраве полотно,Ніч зникає надворі,Гаснуть зорі, сяючи.Намагаюсь не думати про життя, яке залишаю позаду,Та терпіти розчарувань я більше не стану.Цього разу ти дала мені ясно зрозуміти,Дала мені ясно зрозуміти.
[Приспів:]Коли згасне світло і ми розкриємо очі,Десь там в глибокій тишині, мене вже не буде, мене вже не буде.Нехай згасне сонце, а інше засяєУ боротьбі за завтрашній день, мене вже не буде, мене вже не буде.
[ІІ куплет:]Усе, що між нами, стає таким складним,Як той лід тонким - солод гіркий.Сонце сідає за горизонт,Ти забуваєш знов, що час мене відпустить,Час мене відпустить.
[Приспів:]Коли згасне світло і ми розкриємо очі,Десь там в глибокій тишині, мене вже не буде, мене вже не буде.Нехай згасне сонце, а інше засяєУ боротьбі за завтрашній день, мене вже не буде, мене вже не буде.
[Перехід:]Передай усім, що я не зміг врятувати СЕБЕ,Передай усім, що у самоті я був безсилий.Ох, прошу, скажи мені, що я твій єдиний.Та, нажаль, тут ніщо більше не тримає МЕНЕ.
[Приспів:]Коли згасне світло і ми розкриємо очі,Десь там в глибокій тишині, мене вже не буде, мене вже не буде.Нехай згасне сонце, а інше засяєУ боротьбі за завтрашній день, мене вже не буде, мене вже не буде.