Esma
Du wirst einem Anderen eine gute Ehefrau seinSeidenes Bettlaken und ewige HelferinFür jemanden, der so plötzlich in dein Leben stieß wie vom MarsFür jemanden, dem ein Schlauer nicht glauben würde
Du wirst zu einem anderen treu und ehrlich seinSo sehr wie du für mich stets Gift warstIn den Schatten, in den Adern wirst du deine Spur hinterlassenAber nie mehr wieder werde ich an deine Türschwelle kommen
Mögen all die Jahre voller Glück sein ohne michHeute Nacht, wenn ich geheUnter den Unglücklichen, wenn ich dich aufgebeWieder würde die Seele alles zurückwünschen
Esma, du wirst ein Lied seinIm Sommer und in der KälteUnd ich, was wird nur aus mir..
Du wirst all das für jemand anderen sein, was du mir nicht warstNimm alles, was dein ist, packe und gehe
Esma, du wirst ein Lied seinIm Sommer und in der KälteUnd ich, was wird nur aus mir..
Есма
Ти будеш комусь іншому гарною господинею,Вічною служницею, що стеле шовкову білизну,Комусь, хто у твоє життя впав з МарсуКомусь, кому розумна людина не повірила б
Будеш ти для когось іншого вірною, чесноюЯк для мене ти у всі часи була отрутоюУ тіні, у венах залишиш свій слідАле вже ніколи не з'явлюся на твоєму порозі
Нехай будуть щасливими всі роки без менеСьогодні вночі коли я йдуМіж нещасними душами і щоб зустріти тебеДуша знову захотіла
Есма, ти будеш піснеюІ взимку і вліткуАле що буде зі мною?
Ти будеш комусь іншому тієї, ким не можеш бути меніВізьми все твоє, збирайся і йди.
Есма, ти будеш піснеюІ взимку і вліткуАле що буде зі мною?