Modà "Il sogno di una bambola" Слова пісні

Переклад:bsen

Il sogno di una bambola

Bambola, dolce bambola sognatrice per una notte,tu che meriti bene, tu che stanotte tremavimi ascoltavi e sognavi...Sognavi un angelo che ti accarezzava e il mondo che spariva...volevi solo quella panchina e quell'aria che ci sfiorava...

io parlavo, fumavo e tu mi ascoltavi ma senza parlaree sapevi, anzi pensavi che fosse finzionema non sapevi e non immaginavi quanto eri

bambola fragile e bellasul tuo naso una perlasomigliava a una stellama tu che ne sai di medi quello che ho visto e che ho fattoma stanotte tu no, tu non vuoi saperlovuoi sognare un momentoanche un piccolo istantee pensare al presentecancellare il mio dentroe farti tuo per un solo momento.

poi ad un tratto sospiri mi guardi e provi a parlare...ma hai paura di dar fine al tuo sogno...

ma non t'interessa, vuoi scoprire che cosa stai vivendoe dici, domani non ricorderai più niente, sei solo un sognatore...

e io ti sposto i capelli e ti rispondo che chi non sogna non fa sognare eche stanotte scriverò per te dolce bambola sognatrice di una notte.ed eccomi qui come promesso cercando brividi ed emozioni che possano farti tremare

e poi... e poi scaldare il tuo fragile corpo ch'è così bello da accarezzare da proteggere e amarebambola dove sei... voglio averti... ma a quest'ora dormirai e riposerai...

questa notte di vento di odori e di colori strani...deve rimanere tua e mia ricordo particolare...che non si può cancellare...e tu...bambola mia troverai troverai uno spazio nel tuo cuore da colorare col mio coloreed uno spazio nella tua mente da riempirecon il sogno, il sogno di una bambolail sogno di una... il sogno di una... il sogno di una bambola

San lutke

Lutka, slatka lutka, sanjar jedne noćiTi koja zaslužuješ najbolje, ti drhtiš večerasSlušala si me i sanjala...Sanjala o anđelu koji te miluje i svijetu koji nestaje...Ti si željela samo onu istu klupu i povjetravac koji te miluje...

Ja sam govorio, pušio i ti si me slušala bez riječiI ti si znala, ili si mislila da je fikcijaAli nisi mogla znati i niti zamisliti koliko toga si ti

Lutka, krhka i lijepaBiser na tvom nosuIzgleda kao zvijezdaAli šta ti znaš o meniO tome šta sam vidjeo i šta sam učinioAli večeras ti ne, ti ne želiš da znašŽeliš da sanjaš na trenutakČak i na mali trenutakI razmišljati o sadašnjostiIzbriši moju unutrašnjostI učini me tvojim na trenutak

I onda odjednom uzdišeš i gledaš me pokušavajući nešto reći...Ali si uplašena da "staviš" kraj na svoj san...

I ne interesuje te, želiš da odkriješ šta zapravo živišI kažeš, sutra se nećeš sjećati ničega, samo si sanjarica...

I ja ću samo "pomjeriti" tvoju kosu i odgovoriti da onaj koji ne sanja, ne pušta da sanja iVečeras ću ti pisati, slatka lutko, sanjar jedne noćiI ja sam ovdje, kao što sam obećao, tražeći osjećanja koja će te učiniti da drhtiš

I onda... i onda ću ugrijati tvoje krhko tijelo, tako lijepo, zaštiti, voljeti i pazitiLutko, gdje si... želim te...ali sigurno spavaš u ovo doba noći...

Ova mirisna vjetrovita noć, obojena na neobičan način...Treba ostati tvoja i moja posebna uspomena...Nemoguće zaboraviti...i ti...Lutko moja, pronađi mjesto u svom srcu da ga oboješ s mojimI prostor u tvom umu da se popuniS snom, s snom lutkeSan... san... san lutke

Тут можна знайти слова пісні Il sogno di una bambola Modà. Чи текст вірша Il sogno di una bambola. Modà Il sogno di una bambola текст.