Thelo na me nioseis (Θέλω να με νιώσεις)
Να 'ξερες τα βράδια πως μισώΠου με τιμωρούν, που σε 'χω χάσειΘέλω να σε δω το ομολογώΆλλη τέτοια νύχτα ας μη περάσει
Θέλω να με νιώσεις, να μη με προδώσειςΘέλω να σ' ακούω να μου λες πως μ' αγαπάςΘέλω να με νιώσεις, να μη με σκοτώσειςΠες πως δε τελειώσαν όσα άρχισαν για μας
Να 'ξερες τις ώρες πως μετρώΣαν πληγές στο σώμα μου επάνωΕίναι τόσες που έχω να σε δωΚι αν δεν έρθεις νιώθω θα πεθάνω
Θέλω να με νιώσεις, να μη με προδώσειςΘέλω να σ' ακούω να μου λες πως μ' αγαπάςΘέλω να με νιώσεις, να μη με σκοτώσειςΠες πως δε τελειώσαν όσα άρχισαν για μας
Искам да ме чувстваш
Само ако знаеше колко мразя нощитеТе ме наказват за това, че те загубихИскам да те видя, признавам товаНека да не преживявам друга такава нощ
Искам да ме чувстваш, да не ме предадешИскам да те чувам да ми казваш, че ме обичашИскам да ме чувстваш, да не ме убиешКажи, че не е приключило това, което започна за нас
Само ако знаеше как броя часоветеКато рани по тялото миМина толкова много време, откакто не съм те виждалАко не дойдеш, чувствам, че ще умра
Искам да ме чувстваш, да не ме предадешИскам да те чувам да ми казваш, че ме обичашИскам да ме чувстваш, да не ме убиешКажи, че не е приключило това, което започна за нас
میخوام که حال منو بفهمی
اگه بدونی چقدر از شب ها متنفرمچون دارن به خاطر از دست دادن تو تنبیهم میکنناعتراف میکنم که میخوام ببینمتدیگه نمیخوام چنین شبی رو سپری کنم
میخوام که حال منو بفهمی، بهم خیانت نکنیمیخوام بشنوم که میگی دوستم داریمیخوام که حال منو بفهمی، منو به کشتن ندیخواهش میکنم بگو هر چیزی که شروع کردیم (هنوز) تموم نشده
اگه بدونی چقدر ساعت شماری کردماون (ساعت ها) مثل زخم روی بدنم هستنکلی (ساعت) رو از وقتی (برای آخرین بار) دیدمت سپری کرده مو اگه بر نگردی حس میکنم دارم میمیرم
میخوام که حال منو بفهمی، بهم خیانت نکنیمیخوام بشنوم که میگی دوستم داریمیخوام که حال منو بفهمی، منو به کشتن ندیخواهش میکنم بگو هر چیزی که شروع شد تموم نشده
Сакам да ме осетиш
Кога би знаела само колку ги мразам ноќите што ме казнуваат бидејки те изгубив сакам да те видам признавам ноќ како оваа никогаш повеќе да не се случи
Сакам да ме осетиш да не ме издадеш сакам да слушнам да кажеш дека ме сакаш
Сакам да ме осетиш да не ме убиеш кажи дека не се завршило све помеѓу нас
Кога би знаела како ги бројам саатитеКако рани на телоДолго не те видовИ ако не дојдеш осеќам дека ќе умрам
Сакам да ме осетиш...
Vreau sa simti si tu
Nikos Vertis -"Thelo na me nioseis / Vreau sa simti si tu"Traducere versificata: Ciprian DRAGNE
C-am s-ajung sa urasc noptile, n-am stiut.Ca o pedeapsa pentru ca te-am pierdut.Dar sa te revad, recunosc... Ca asta este ce-mi doresc.Si ca o astfel de noapte... Sa nu mai treaca fara soapte.
Refren:Vreau ca tu sa simti, fara sa dezminti.Vreau sa vad ca aici esti, ca sa imi spui ca iubestiVreau sa-mi simti si tu dragostea,... Fara sa-mi mai ruinezi inima.Spune-mi ca ceea ce atat de frumos a debutat,... inca nu s-a terminat.
Dac-as fi stiut candva, ca orele voi numaraSunt multe rani care plang...Pe trupul meu sangerand.Asa multe ca orele ce au trecut... De cand nu ne-am mai vazutSi simt ca am sa ma sting...De nu vei reveni razand.
Vreau ca tu sa simti, fara sa dezmintiVreau sa vad ca aici esti, ca sa imi spui ca iubestiVreau sa-mi simti si tu dragostea,Fara sa-mi mai ruinezi inima.Spune-mi ca ceea ce atat de frumos a debutat.... inca nu s-a terminat.
Beni Hissetmeni İstiyorum
Nasıl da nefret ettiğimi bilseydin gecelerden,Seni kaybettiğim için beni cezalandıran,Seni görmek istiyorum, kabulAma bir daha öyle bir gece yaşamak istemiyorum
Beni hissetmeni istiyorum,Bana asla ihanet etmemeni,Beni sevdiğini söylediğini duymak istiyorum
Beni hissetmeni istiyorum,Beni öldürmemeni,Aramızda başlayan (aşkın) daha bitmediğini söyle
Nasıl da saydığımı bilseydin saatleri,Vücudumdaki yaralar gibiÇok oldu seni görmeyeli,Ve eğer gelmezsen sanırsam öleceğim
Beni hissetmeni istiyorum...