Nikos Vertis "An eisai ena asteri (Αν είσαι ένα αστέρι)" Слова пісні

An eisai ena asteri (Αν είσαι ένα αστέρι)

Αυτό που μου συμβαίνειΦοβάμαι τόσο να το πωΚαρδιά μου πληγωμένηΑς είναι αλήθεια αυτό που ζω

Αγάπη να 'ναι αληθινήΑιτία να 'ναι κι αφορμήΣ' αυτά τα μάτια που κοιτώΤον έρωτα να βρω

Αν είσαι ένα αστέριΠου φως θα φέρει στην άδεια μου ζωήΠοτέ μη σβήσεις ποτέ να μη μ' αφήσειςΠοτέ να μη χαθεί η αγάπη αυτή

Μα όνειρο αν είσαι τα φώτα σβήσεΣτα όνειρα να ζωΜη ξημερώσει ποτέ να μη τελειώσειΜέσα μου μείνε να σ' αγαπώ

Στο δρόμο το δικό μουΤα πάντα ήταν σκοτεινάΠοτέ τα όνειρά μουΔε θα 'χαν γίνει αληθινά

Μα τώρα είσαι εδώ εσύΚαι έχω ξαναγεννηθείΤο τέλος κι η αρχή μουΖωή μου είσαι εσύ

Αν είσαι ένα αστέριΠου φως θα φέρει στην άδεια μου ζωήΠοτέ μη σβήσεις ποτέ να μη μ' αφήσειςΠοτέ να μη χαθεί η αγάπη αυτή

Μα όνειρο αν είσαι τα φώτα σβήσεΣτα όνειρα να ζωΜη ξημερώσει ποτέ να μη τελειώσειΜέσα μου μείνε να σ' αγαπώ

لو أنك كنت نجمة

ما الذي دهانيأخاف أن أقولقلبي كسيردعها تكون حقيقة تعاشدعه يكون حبا صادقادعه يكون وسيلة وغايةأن أتطلع لهذه العينينو أن أجد الحب فيهماإن كنت أنت النجم الذي سيضيء فضاء حياتيلا تنطفي أبدا .... ولن أسلوكهذا غرام لا ينطفيلكن إذا كنت حلمافأطفئ الأنوار حتى أعيش في الأحلاملا يتبدد ضحاه ، ولا ينتهي أبدافلتظل بداخلي ....حتى تمكنني من حبكفي طريقي كل شئ مظلملا تتحقق أحلاميأما الآن فثمت أنتلكن اليوم أنت هناو أنا ولدت من جديدبدايتي لنهايتيهي لك كل حياتي

Ако си звезда

Толкова много се страхувам да говоряза това, което ми се случваРанено мое сърце,нека да е истина това, което изживявам

Любовта да е истинскаТя да е причината и поводаВ тези очи, които гледам,да намеря любов

Ако си звезда,която ще донесе светлина в празния ми живот,никога не изгасвай, никога не ме оставяй,никога да не се загубва тази любов

Но ако си сън, угаси светлинитев сънищата да живеяНикога да не се зазори, никога да не приключваВътре в мен остани да те обичам

На моя пътвинаги беше мрачноНикога мечтите минямаше да се сбъднат

Но сега ти си туки аз се преродихТи си краят и началото миЖивотът ми си ти

Ако си звезда,която ще донесе светлина в празния ми живот,никога не изгасвай, никога не ме оставяй,никога да не се загубва тази любов

Но ако си сън, угаси светлинитев сънищата да живеяНикога да не се зазори, никога да не приключваВътре в мен остани да те обичам

Si ets un estel

El que m'està passantés que tinc por de dirque espero, que per al meu cor ferit,sigui veritat el que estic vivint.

L'amor es fa realitat,realitat que veuen els meus ulls,en trobar l'amor veritable.

Si ets una estel,aportaràs llum a la meva vida buida,que mai s'esvaeixi,que mai em deixi,que mai s'acabi el meu amor.Però si tot és un somni,que desapareguin els llums i continuï somiant,somni que espero mai acabi,que estigui en mi per seguir estimant-te.

En el meu camí tot era foscor,els meus somnis mai es feien realitat,però ara que ets aquí,ara que he tornat a néixer,tu ets el principi i la fi de la meva vida.

Jestli jsi hvězda

Tohle co se mi dějetolik se bojím to povědětmé srdce je zraněnékéž je skutečností to co žiji

Láska ať je skutečnáať je důvodemv těch očích do nichž se dívámať najdu lásku

Jestli jsi hvězdakterá vnese světlo do mého prázdného životanikdy neuhasni nikdy mě neopusťať nikdy nezmizí tato láska

Ale jestli jsi sen zhasni světlaabych žil ve snechať se nikdy nerozední ať nikdy neskončízůstaň uvnitř mě abych tě miloval

Na mé cestěvše bylo tmavénikdy mé snynestaly se skutečností

Ale nyní jsi zde tya já se znovu narodilmůj konec i můj začátekmůj život jsi ty

Jestli jsi hvězdakterá vnese světlo do mého prázdného životanikdy neuhasni nikdy mě neopusťať nikdy nezmizí tato láska

Ale jestli jsi sen zhasni světlaabych žil ve snechať se nikdy nerozední ať nikdy neskončízůstaň uvnitř mě abych tě miloval

اگر تو یه ستاره هستی‌

چیز‌های واسه من اتفاق افتادخیلی‌ میترسم از بیانشونقلب منو زخمی کرداگر این چیزها اجازه بده می‌خوام با حقیقت زندگی کنم

بذار به حقیقت تبدیل شهاین علت و دلیلی‌ هست که رویا میبینمکه وقتی‌ به چشم‌ها نگاه می‌کنمعشق پاک رو پیدا کنم

اگه تو یه ستاره هستی‌نور خودت رو بتابان روی زندگی خالی‌ منهرگز کم نور نشو ، هرگز ترکم نکنکاری نکن که این عشق فراموش بشهاما اگر تو یه رویا هستی‌این روشنایی رو خاموش کنو بذار تو رویا زندگی کنمنذار روزها برگردن و تموم بشندرون من باش تا دوستت داشته باشم

در مسیری که طی‌ کردمهمه‌ چیز تاریک بودرویا‌های من هیچ وقتبه واقعیت تبدیل نشداما تو الان اینجا هستی‌و من دوباره متولد شده امشروع من و پایان منو تو زندگی من هستی‌

Jos Olet Tähti

Asia, joka tapahtuu minullePelkään niin puhua siitäHaavoittunut sydämeniAnna tämän asian, jota elän, olla totta

Anna sen olla tosirakkauttaTee siitä peruste ja syyKatson näitä silmiäLöytääkseni rakkauden

Jos olet tähtiJoka tuo valoa tyhjään elämääniÄlä koskaan menetä kirkkauttasi, älä koskaan jätä minuaÄlä koskaan anna tämän rakkauden kadota

Mutta, jos olet unelma, sammuta valotAnna minun elää unelmassaÄlä anna aamun koskaan valjeta, jottei se koskaan päätyPysy sisälläni, jotta voin rakastaa sinua

Tiellä, jonka olen kulkenut läpiKaikki oli pimeääJa jopa unelmani myösEivät tulisi koskaan todeksi

Mutta nyt olet tässäJa minä synnyn uudelleenLoppuni ja alkuniOlet elämäni

Jos olet tähtiJoka tuo valoa tyhjään elämääniÄlä koskaan menetä kirkkauttasi, älä koskaan jätä minuaÄlä koskaan anna tämän rakkauden kadota

Mutta, jos olet unelma, sammuta valotAnna minun elää unelmassaÄlä anna aamun koskaan valjeta, jottei se koskaan päätyPysy sisälläni, jotta voin rakastaa sinua

Ha te vagy egy csillag

Mi történik velem?Félek meg mondani nekiFáj a szívemVajon igaz szerelem

Emiatt történik minden?Emiatt nézek annyiszor a szemeidbe?keresem a szerelmet bennük

Ha Te vagy a csillagMely világítja üres életemÖrökké világíts sose hagy elSose se veszítsem el szerelmedet !

Ha Te egy álom vagyOlts el a fényt hogy álmokban éljekA hajnal sose vessen véget álmaimnakMaradj bennem hogy bírjalak szeretni

Saját utamonminden sötét voltÁlmaim sose váltak valora

De most Te itt vagyés én újra születemTe vagy kezdet és a végAz életem Te vagy

Ha Te vagy a csillag ...

Jika Kamu Bintang Yang Bersinar

Ini Terjadi Kepada Kuaku sangat takut untuk memberitahukan Jiwa kulHati yang luka dari permohonankuBiarkan Aku Hidup Seutuhnya

Biarkan Itu menjadi cinta sejatikuitu adalah karena dan mengapa ku mimpikantepat di mata itu aku MelihatUntuk menemukan cinta yang suci

Jika Kamu Bintang Yang Bersinarcahayamu yang bersinar jauhdi dalam hatiku yang kosongyang tidak pernah terbakarjangan pernah keluarjangan buat cinta ini serba salahtidak pernah tau perselisihantapi jika kamu bermimpi jauh keluarmaka cahayanya akan meredupbiarkan aku hidup dalam mimpidan jangan biarkan ini redupjangan biarkan ini hilangtetaplah tinggal didalamkudalam cahaya cintaku

pada jalan kecil ini aku masuksemuanya terasa gelap dan berembunbahkan mimpiku jugatidak pernah menjadi kenyataantapi sekarang kamu dapat menghembuskannyadan aku kembali terlahiruntuk dapat pergi dan dari yang terakhir

Hal berhargaku adalah Kamu!

Daca ai fi o stea

Ceea ce mi se intamplaMi-e teama sa iti spunInima mea este indurerataDar este adevarat ceea ce traiesc

Dragostea sa fie adevarataMotivul sa fie si cauzaSi in acesti ochi in care privescIubire sa gasesc

Daca ai fi o steaCare sa aduci lumina in viata mea goalaNiciodata sa nu permiti sa se stingaNiciodata sa nu pierzi asa o iubire

Dar daca ai fi un vis, stinge lumina,Ca in vis sa traiescSi zorii sa nu apara niciodataRamai in mine, sa te iubesc.

Drumul vietii meleMereu a fost intunecatNiciodata visele meleNu au devenit realitate

Dar acum esti tu aiciSi am renascutSfarsitul si inceputul meuViata mea esti tu.

Daca ai fi o steaCare sa aduci lumina in viata mea goalaNiciodata sa nu permiti sa se stingaNiciodata sa nu pierzi asa o iubire

Dar daac ai fi un vism stinge lumina,Ca in vis sa traiescSi zorii sa nu apara niciodataRamai in mine, sa te iubesc.

Keď si hviezdou

Tak veľmi sa bojím povedať to,čo sa mi práve dejeMoje zranené srdceNech je pravdou to, čo prežívam

Nech je láska pravdiváDôvodom nech sú, i motívomtie oči, do ktorých sa dívam,aby som našiel lásku

Keď si hviezdou,ktorá prináša svetlo do môjho prázdneho životaNikdy nezhasni, nikdy ma neopusťNech sa táto láska nikdy nestratí

Keď si snom, zhasni svetlánech môžem žiť v tomto sneNikdy sa nerozvidnie, nikdy to neskončíZostaň v mojom vnútri, aby som ťa mohol milovať

Na mojej cestebola vždy tmaMoje snysa nikdy nesplnili

Ale teraz si tu tyA ja som sa znovu narodilMôj koniec i začiatok,život môj si

Keď si hviezdou,ktorá prináša svetlo do môjho prázdneho životaNikdy nezhasni, nikdy ma neopusťNech sa táto láska nikdy nestratí

Keď si snom, zhasni svetlánech môžem žiť v tomto sneNikdy sa nerozvidnie, nikdy to neskončíZostaň v mojom vnútri, aby som ťa mohol milovať

nese ju jeni nje yll

Çfarë po ndodh me muaUnë jam i frikësuar të them keshtuZemra ime është e thyerLe të jetë e vërtetë që unë jetojTë jetë një dashuri e vërtetëTë jetë shkaku dhe arsyjaKëta sy që jam duke i shikuarQë ta gjej dashurinë në ju.

Nëse ju jeni një yllKjo do të sjellë dritë në jetën time bosheKurrë mos e shuajKurrë mos me lëKjo dashuri s'do humbas kurrëPor në qoftë se ju jeni një ëndërr,Fiki dritatKështu që unë mund të jetoj në ëndrraAsnjëherë agim,Asnjëherë fundQëndro mbrenda mejeKështu unë mund të ju dua

Në rrugën timeÇdo gjë ishte e errëtËndrrat e mia nuk do të ishin bërë realitet kurrë.Por tani ju jeni këtudhe unë jam rilindurFundi im dhe fillimi imJeta ime ti je.

x2Nëse ju jeni një yllKjo do të sjellë dritë në jetën time bosheKurrë mos u shuajKurrë mos me lëKjo dashuri s'do humbas kurrëPor në qoftë se ju jeni një ëndërr,Fiki dritatKështu që unë mund të jetoj në ëndrraAsnjëherë agim,Asnjëherë fundQëndro mbrenda mejeKështu unë mund të ju dua

Ako si zvezda

Ovo što mi se dešavatoliko se plašim da izgovorimsrce je moje ranjenoneka bude istina ovo što proživljavam

Ljubav da je pravirazlog i povod neka jeu očima koje gledamljubav da nadjem.

Ako si zvezda jednakoja će svetlost doneti u moj prazan životnikad se ne ugasi, nikad me ne ostavljaj,da nikad se ne izgubi ljubav ovaAko si san svetlo ugasiu snovima da živimnikad da ne svane, da se ne završiu meni ostani da te volim

Na putu momeuvek je bilo tamenikad se snovi mojiobistinili ne bi,ali sada ti si ovdei kao da sam ponovo rodjenkraj si moj i početakživot moj si ti

Eğer bir yıldız isen

Ne oluyor bana,anlatmaya korkuyorum.Benim kalbim kırıkGerçeği yaşamama izin ver...Gerçek bir aşk olması içinNedeni ve sonucu olması içinBaktığım bu gözler...Onlarda sevgiyi bulmak için

Eğer boş hayatımı aydınlatacak bir yıldızsanAsla sönme ve asla beni bırakmaBu aşk asla sönmeyecekAma eğer bir rüya isen söndür ışıklarıBöylece rüyalarda yaşayabileyimAsla şafak sökmesin, asla bitmesinİçimde kal ki seni sevebileyim

Benim yolumdaHer şey karanlıktıRüyalarım asla gerçek olmayacaktıama şimdi sen buradasınve be yeniden doğdumSonumu başlangıcım,Benim hayatım sensin...

Тут можна знайти слова пісні An eisai ena asteri (Αν είσαι ένα αστέρι) Nikos Vertis. Чи текст вірша An eisai ena asteri (Αν είσαι ένα αστέρι). Nikos Vertis An eisai ena asteri (Αν είσαι ένα αστέρι) текст. Також може бути відомо під назвою An eisai ena asteri An eisai ena asteri (Nikos Vertis) текст.