Garavi Sokak "Svako ima nekog koga vise nema" Слова песни

Перевод на:enru

Svako ima nekog koga vise nema

Ti si tas' kojom sam upoznao raji sedmo nebo a i dnoi slučajno i namerno

Zato znajda niko od nas ne birako će da ga nervirau svom deliću Svemira

I nemoj mnogo da se brinešto nismo blizu, nismo timsve će na svoje jednom doćiveruj mi, veruj mi

Ref.Svako ima nekogkoga više nemada mu u životukao sunce sja

Svako ima nekogkoga više nemak'o sto tebe imami što nemam ja

Ti si tajgost u mojim mislimakao soko visokoa kao sunce daleko

Zato, znajna mojom javi i mom snusrebrne kiše padajušto me na tebe sećaju

I nemoj mnogo da se brineššto nismo blizu, nismo timsve će na svoje jednom doćiveruj mi, veruj mi

У каждого есть кто-то, кого нет больше

Ты - та самая,с которой я познал райи седьмое небо, но и дно тоже,и случайно, и умышленно.

Поэтому знай,что никто из нас не выбираеттого, кто его будет нервироватьв своём уголке Вселенной.

И не беспокойся сильно,что мы не вместе в одной команде,всё однажды станет на своё место.Поверь мне, поверь.

ПРИПЕВ:У каждого есть кто-то,кого больше нет, для тогочтобы ему в жизнисиять как солнце.

У каждого есть кто-то,кого больше нет,так как ты - у меня та,которой я лишён.

Ты - тот самыйгость в моих мыслях,как сокол высоко,и как солнце, ты далеко.

Поэтому знай,что в моём сну и наявуидут серебряные дожди,которые мне о тебе напоминают.

И не беспокойся сильно,что мы не вместе в одной команде,всё однажды станет на своё место.Поверь мне, поверь.

Припев:

Здесь можно найти Русский слова песни Svako ima nekog koga vise nema Garavi Sokak. Или текст стиха Svako ima nekog koga vise nema. Garavi Sokak Svako ima nekog koga vise nema текст на Русский. На этой странице также содержится перевод и значение Svako ima nekog koga vise nema. Svako ima nekog koga vise nema перевод.