Слова песни "Rio" Tankcsapda

Перевод на: EN

Aztán elrepülök Rióba,
Beszállok egy kabrióba.
Élvezem a dolce-vitát,
Este megkeresem Evitát.
A zsebem tele lesz lével,
Passzolgatunk Pelével.
Néz majd a kokainbáró,
Hogy lehet nálam az összes káró,
Pedig az Õ gorillája osztott,
Én csak szivarozgatok csendben,
Azt hiszi, jól kifosztott,
De én megbízok a szerecsenben.

Szõke csajokat nézek
A parton, a sörözõben tekézek.
És ha eszembe jutna délbe'
Egy kis üzletet ütök nyélbe.
Lássuk, milyen az áru,
Szép zöld hosszúszárú.
Remélem, elrepít délnek,
Ahol a többiek henyélnek.
Ahol mindig kék a tenger,
És soha nem éhesek a cápák.

A parton rengeteg ember
A vízben lóbálja a lábát.
Aztán elrepülök Rióba,
Beszállok egy kabrióba.
Aztán elrepülök Rióba,
Beszállok egy kabrióba.
Gyere, repülj velem Rióba,
Na gyere, repülj velem Rióba,
Gyere, repülj velem Rióba!

Then I will fly to Rio,
I will get into a cabrio
Enjoying the dolce-vita,
Im gonna look for Evita at night
My pocket will be full of money.
We will passing with Pele
The baron of cocaine will look at me
Because it can happen that I have all the diamonds
Although it was his gorilla who was the card-dealer
I'm just smoking quietly
He thinks he made a killing
But I trust in my luck

I'm watching the blondies
At the shore, I'm playing bowling at the pub
And if it comes to my mind at noon
I'm gonna make a deal
Let me see, what kind of good is it
Nice, green, long.
I hope it flies me to the south
Where the people are resting
Where the sea is blue
And the sharkes are never hungry

There is a plenty of people at the shore
Having their legs at the water
Then I will fly to Rio,
I will get into a cabrio
Then I will fly to Rio,
I will get into a cabrio
Come, fly with me to Rio
Nah, come fly with me to Rio
Come, fly with me to Rio!