Andra "Floare de nu-mă-uita" Слова песни

Перевод на:deenesru

Floare de nu-mă-uita

În lipsa meaÎţi las o floare de nu-mă-uitaPromite-mi c-o să ai grijă de eaDar nu aşa cum ai avut de inima mea

În lipsa taAm rămas cu amintiriŞi dacă floarea se va ofiliSă nu uiţi, te-am iubit până-n ultima zi

O floare de nu-mă-uitaRuptă din inima meaO floare de nu-mă-uitaSă ştii că te-am iubit cândva

O floare de nu-mă-uitaRuptă din inima meaO floare de nu-mă-uitaSă ştii că te-am iubit cândva

E sfârţit de povesteÎntre ea ţi elCă atunci când dragostea lipseşteSe-ntâmplă mereu la fel

Îţi fereşti privireaNu ne mai vorbimŞi din viaţa noastrăŞtim că amândoi lipsim

În lipsa meaÎţi las o floare de nu-mă-uitaPromite-mi c-o să ai grijă de eaDar nu aşa cum ai avut de inima mea

În lipsa taAm rămas cu amintiriŞi dacă floarea se va ofiliSă nu uiţi, te-am iubit până-n ultima zi

O floare de nu-mă-uitaRuptă din inima meaO floare de nu-mă-uitaSă ştii că te-am iubit cândva

O floare de nu-mă-uitaRuptă din inima meaO floare de nu-mă-uitaSă ştii că te-am iubit cândva

Cad petale din floare, o ţin ascunsă ca bestiaNu-i de mirare că nici acum nu ştiu lecţiaNoi ne iubeam, eu aşa aveam impresiaDa’ ce-aveam noi era mai fragil decât piesa lu’ Julio Iglesias

Şi sting ţigară după ţigarăÎţi vad chipul în poze, de parcă ar fi prima oarăŞi-s tot aici şi mă ascultă doar lunaŢi-am dăruit atâtea flori şi tu, din toate, îmi laşi doar una

O floare de nu-mă-uitaRuptă din inima meaO floare de nu-mă-uitaSă ştii că te-am iubit cândva

O floare de nu-mă-uitaRuptă din inima meaO floare de nu-mă-uitaSă ştii că te-am iubit cândva

În lipsa meaÎţi las o floare de nu-mă-uitaPromite-mi c-o să ai grijă de eaDar nu aşa cum ai avut de inima mea

În lipsa taAm rămas cu amintiriŞi dacă floarea se va ofiliSă nu uiţi, te-am iubit până-n ultima zi

Незабудка

В моё отсутствиеОставляю тебе цветок-незабудку.Обещай мне, что будешь заботиться о ней,Но не так, как ты заботился о моём сердце.

В твоё отсутствиеЯ осталась с воспоминаниями.И если цветок завянет,Не забывай, что я любила тебя до последнего дня.

Незабудка,Вырванная из моего сердца,Незабудка,Знай, что я любила тебя когда-то. (х2)

Это конец историиМежду ним и ней,Ведь когда нет любви, всегда случается одно и то же.

Ты отводишь взгляд,Мы больше не разговариваемИ знаем, что в нашей жизни не хватает нас обоих.

В моё отсутствиеОставляю тебе цветок-незабудку.Обещай мне, что будешь заботиться о ней,Но не так, как ты заботился о моём сердце.

В твоё отсутствиеЯ осталась с воспоминаниями.И если цветок завянет,Не забывай, что я любила тебя до последнего дня.

Незабудка,Вырванная из моего сердца,Незабудка,Знай, что я любила тебя когда-то. (х2)

Опадают лепестки с цветка, я прячу их, как зверь.Неудивительно, что я до сих пор не знаю урока.Мы любили друг друга, у меня было такое впечатление,Но то, что у нас было, оказалось более хрупким, чем песня Хулио Иглесиаса.

И я тушу сигареты одну за одной,Я вижу твоё лицо на фотографии, как в первый раз,И я всё ещё здесь, и только луна слушает меня.Я подарил тебе столько цветов, а ты из всех оставляешь мне только один.

Незабудка,Вырванная из моего сердца,Незабудка,Знай, что я любила тебя когда-то. (х2)

В моё отсутствиеОставляю тебе цветок-незабудку.Обещай мне, что будешь заботиться о ней,Но не так, как ты заботился о моём сердце.

В твоё отсутствиеЯ осталась с воспоминаниями.И если цветок завянет,Не забывай, что я любила тебя до последнего дня.

Здесь можно найти Русский слова песни Floare de nu-mă-uita Andra. Или текст стиха Floare de nu-mă-uita. Andra Floare de nu-mă-uita текст на Русский. Также может быть известно под названием Floare de nu-ma-uita (Andra) текст. На этой странице также содержится перевод и значение Floare de nu-ma-uita. Floare de nu-ma-uita перевод.