Billy Joel "Piano Man" Слова песни

Piano Man

It's nine o'clock on a SaturdayThe regular crowd shuffles inThere's an old man sitting next to meMakin' love to his tonic and gin

He says, "Son, can you play me a memory?I'm not really sure how it goesBut it's sad and it's sweet and I knew it completeWhen I wore a younger man's clothes"

La la la, de de daLa la, de de da da da

Sing us a song, you're the piano manSing us a song tonightWell, we're all in the mood for a melodyAnd you've got us feelin' alright

Now John at the bar is a friend of mineHe gets me my drinks for freeAnd he's quick with a jokeOr to light up your smokeBut there's someplace that he'd rather beHe says, "Bill, I believe this is killing me."As the smile ran away from his face"Well I'm sure that I could be a movie starIf I could get out of this place"

Oh, la la la, de de daLa la, de de da da da

Now Paul is a real estate novelistWho never had time for a wifeAnd he's talkin' with Davy who's still in the navyAnd probably will be for life

And the waitress is practicing politicsAs the businessmen slowly get stonedYes, they're sharing a drink they call lonelinessBut it's better than drinkin' alone

Sing us a song, you're the piano manSing us a song tonightWell, we're all in the mood for a melodyAnd you've got us feelin' alright

It's a pretty good crowd for a SaturdayAnd the manager gives me a smile'Cause he knows that it's me they've been comin' to seeTo forget about life for a whileAnd the piano, it sounds like a carnivalAnd the microphone smells like a beerAnd they sit at the bar and put bread in my jarAnd say, "Man, what are you doin' here?"

Oh, la la la, de de daLa la, de de da da da

Sing us a song, you're the piano manSing us a song tonightWell, we're all in the mood for a melodyAnd you've got us feelin' alright

مرد پیانونواز (Mard-e Pianonavaz)

ساعت نه شنبه است.مهمان های معمولی پرسه می زنند.یک پیرمرد در کنار من می نشیندبا جین و تونیک را عشق بازی می کند.

او می گوید "چسرم،می توانی یک حافظه می بنوازی؟""درست نمیدانم چی به چی اه.""ولی تلخ و شیرین اسا و کامل است""وقتی لباس یک مرد جوانتر پوشیدم."

لا لا لا، دی دی دالا لا، دی دی دا، دا دا

تو مرد پیانو نواز هستی، آهنگی برای ما بخوانامشب آهنگی بخوان.چون همه ما تو حال یک ماودی هستیمو تو به ما حال دادی

خب، "جان"، متصدی بار، یکی از دوستانم است.به من نوشیدنی مجانی می دهد.او خیلی شوخ استو سیگارت را روشن می کنداما ترجیح می دهد جای دیگر باشد.او می گوید، "بیل جان، فکر می کنم که این دارد من را می کشد."در حالی که لبخند از صورتش فرار می کند."من دانم که می توانم ستاره فیلم بشوم،اگر بتوانم اینجا ترک کنم!"

ئو، لا لا لا، دی دی دالا لا، دی دی دا، دا دا

حالا پال رمان نویس مستغلات استکه هیچ وقت برای زن وقت نداشت.او دارد با دیوی که هنوز در نیروی دریایی است،و ممکن است برای همه زندگیش می باشد.

و پیشخدمت تمبرین سیاست می کنددر حالی که سیتی کم کم خوابی می شود.آره، آنها مشروبی با هم می خورند که اسمش "تنهایی" است،ولی بهتر از تنها خوردن.

تو مرد پیانو نواز هستی، آهنگی برای ما بخوانامشب آهنگی بخوان.چون همه ما تو حال یک ماودی هستیمو تو به ما حال دادی

برای شنبه، حضار بزرگ است،و مدیر به من لبخند می زندچون می داند که من باشد که انها می خواهند ببینندبرای زنگیشان را فرموش کردن.پیانو مسل کارنوال صداستو میکروفن بو مسل آبجو است.و حضار در بار می نشند و پول نقد در شیشه ام قرار می دهندو می گویند، "آقا، اینجا چکار می کنی؟"

ئو، لا لا لا، دی دی دالا لا، دی دی دا، دا دا.

تو مرد پیانو نواز هستی، آهنگی برای ما بخوانامشب آهنگی بخوان.چون همه ما تو حال یک ماودی هستیمو تو به ما حال دادی

Zongorista

Szombat 9 óraA megszokott tömeg bekeveredikEgy idős ember ül itt mellettemSzerelmeskedik a tonikjával és ginjével

Azt mondja: "Fiam, eltudsz nekem játszani egy emléket?Nem vagyok biztos benne hogy megy ezDe ez szomorú, édes és tudom ez teljesMikor egy fiatalabb srác ruháját viseltem"

La la la, de de daLa la, de de da da da

Énekelj nekünk egy dalt, te vagy a zongoristaÉnekelj nekünk egy dalt ma esteNos, mindannyiunknak a hangulata kész egy melódiáraÉs te látod hogy jól érezzük magunkat

Most John a bárnál az egyik barátomHozza nekem az italokat ingyenÉs gyors egy viccelVagy amikor meggyújtja a cigidDe van néhány hely ahol szívesebben lenneAzt mondja: "Bill, úgy hiszem ez megöl engem"Ahogy a mosoly eltűnik az arcáról"Nos, én biztos vagyok benne hogy lehetnék filmsztárHa kikerülnék innen"

Oh, la la la, de de daLa la, de de da da da

Most Paul egy valódi íróAkinek sose volt ideje feleségreÉs most Davyvel beszél, aki a tengerészetnél vanÉs valószínűleg egész életében ott lesz

És a pincérnő politizálAhogy az üzletember lassacskán beállIgen,osztoznak egy italon, amit magánynak hívnakDe ez jobb, mint inni egyedül

Énekelj nekünk egy dalt, te vagy a zongoristaÉnekelj nekünk egy dalt ma esteNos, mindannyiunknak a hangulata kész egy melódiáraÉs te látod hogy jól érezzük magunkat

Ez egy jó kis tömeg szombatraÉs a menedzser rám mosolyogMer' ő tudja hogy én vagyok az, akiért eljöttekMegfeledkezni az életről egy kis időreÉs a zongora, úgy hangzik mint egy karneválÉs a mikrofon illata akár a sörÉs ott ülnek a bárnál,és kenyeret tesznek a korsómbaÉs mondják, "Ember, mit csinálsz te itt?"

Oh, la la la, de de daLa la, de de da da da

Énekelj nekünk egy dalt, te vagy a zongoristaÉnekelj nekünk egy dalt ma esteNos, mindannyiunknak a hangulata kész egy melódiáraÉs te látod hogy jól érezzük magunkat

Pemain piano

Sekarang hari Sabtu jam sembilanKerumunan orang datang seperti biasaSeseorang tua duduk di sebelahkuBersenang-senang dengan jamunya

Dia bertanya, "Nak dapatkah kau bercerita tentang masa lalu?Aku tidak yakin mengenai alurnyaTapi itu sedih dan manis dan aku tau itu sempurnaKetika aku berada di usiamu"

La la la de de daLa la de de da da da

Bernyanyilah untuk kami, sang pemain pianoBernyanyilah malam iniWell, kita sedang ingin mendengaf melodiDan kau membuat kami bahagia

John yang di bar, adalah salah satu temankuIa memberikanku minum gratisDan ia sering melucuAtau membantumu menyalakan api di rokokmuTapi ada suatu tempat yang ia ingin dirinya beradaDia bilang, "Bill, aku tak tahan lagi."Seraya senyumnya memudar"Aku cukup yakin kalau aku bisa menjadi artisKalau aku bisa meninggalkan tempat ini"

Oh la la la de dedaLa la de de da da da

Paul adalah seorang penulis novelYang tak punya waktu untuk seorang istriDan ia bicara pada Davy yang juga sedang sedihDan mungkin untuk selamanya

Pelayan itu sedang bicara politikMembuat pembisnis perlahan membisuYa, mereka berdua sedang kesepianTapi itu lebih baik daripada mengurung diri

Bernyanyilah untuk kami, sang pemain pianoBernyanyilah malam iniWell, kita sedang ingin mendengaf melodiDan kau membuat kami bahagia

Hari sabtu memang cukup ramaiDan si manager tersenyum padakuKarena dia tau inilah aku yang sudah mereka tunggu tingguUntuk melupakan kehidupan sebentar

Piano itu terdengaf seperti karnivalMicnya pun tercium seperti birMereka duduk di sebelahku dan menaruh roti di toplesLalu bertanya, "apa yg kaulakulan di sini?"

Bernyanyilah untuk kami, sang pemain pianoBernyanyilah malam iniWell, kita sedang ingin mendengaf melodiDan kau membuat kami bahagia

Pianoman

Het is negen uur op een zaterdagHet reguliere publiek slentert naar binnenEr zit een oude man naast meDie de liefde bedrijft met zijn tonic met jenever

Hij zegt: “Jongen, kun je een herinnering voor me spelen?Ik weet niet helemaal zeker hoe het gaatMaar het is droevig en het is zoet en ik kende het volledigToen ik de kleren van een jongere man droeg1

La la la, de de daLa la, de de da da da

Zing een lied voor ons, je bent de pianomanZing deze avond een lied voor onsAwel2, we zijn allemaal in de stemming voor een melodieEn jij hebt ons ons goed laten voelen

Wel, John bij de bar is een vriend van mijHij geeft me mijn drank gratisEn hij is snel met een grapOf om je sigaret aan te stekenMaar er is een plek waar hij liever zou zijnHij zegt: “Bill, ik geloof dat dit mijn dood wordt.”Terwijl de glimlach van zijn gezicht verdween“Awel, ik ben er zeker van dat ik een filmster zou kunnenzijn, als ik weg zou kunnen komen uit deze plek.”

Oh, la la la, de de daLa la, de de da da da

Wel, Paul is een onroerend goedmakelaar / romanschrijver3Die nooit tijd had voor een vrouwEn hij is aan het praten met Davy die nog altijd bij de marine zitEn daar4waarschijnlijk voor de rest van zijn leven zal zitten

En de serveerster is politiek aan het praktiserenTerwijl de zakenman langzaam stoned raaktJa, ze delen een glas5dat ze eenzaamheid noemenMaar het is beter dan in je eentje drinken

Zing een lied voor ons, je bent de pianomanZing deze avond een lied voor onsAwel, we zijn allemaal in de stemming voor een melodieEn jij hebt ons ons goed laten voelen

Het is een vrij goed publiek voor een zaterdagEn de manager geeft me een glimlachWant hij weet dat ik degene ben voor wie ze gekomen zijnOm eventjes over het leven te vergetenEn de piano, het klinkt als een carnavalEn de microfoon ruikt naar bierEn ze zitten bij de bar en stoppen brood6in mijn potEn zeggen: “Man, wat doe jij nou weer hier?”

Oh, la la la, de de daLa la, de de da da da

Zing een lied voor ons, je bent de pianomanZing deze avond een lied voor onsAwel, we zijn allemaal in de stemming voor een melodieEn jij hebt ons ons goed laten voelen

Pijanista

Subota je 9 satiUobičajena publika se vuče unutraTu jedan stariji čovek sedi pored meneVodi ljubav sa svojim tonikom i džinom

Kaže mi, “Dečko možeš li da mi sviraš uspomenuNe znam tačno kako ideAli je tužna i lepaI znao sam je celuKada sam nosio odeću mladog čoveka”

Pevaj nam pesmu ti si pijanistaPevaj nam pesmu večerasSvi smo raspoloženi za melodijuA zbog tebe se lepo osećamo

Sada Džon za barom je moj prijateljOn mi donosi pića za džabeI brz je sa vicem ili da ti pripali cigaretuAli postoji drugo mesto gde bi on radije bio

Kaže mi, ” Bil, verujem da me ovo ubija”Dok je osmeh pobegao sa njegovog lica“Pa, siguran sam da bih mogao biti filmska zvezdaKada bih mogao da odem iz ovog mesta”

Sada, Paul je veoma cenjen pisacKoji nikad nije imao vremena za ženuI priča sa Dejvi, koji je još u mornariciI verovatno će zauvek biti

A konobarica vežba politikuDok biznismen polako postaje pijanDa, oni dele piće koje zovu usamljenostAli i to je bolje nego piti sam

Pevaj nam pesmu ti si pijanistaPevaj nam pesmu večerasSvi smo raspoloženi za melodijuA zbog tebe se lepo osećamo

Publika je veoma dobra za subotuA menadžer mi se smešiJer zna da svi dolaze da vide meneDa zaborave žvot na trenutak

A klavir zvuči kao karnevalA mikrofon se oseća na pivoA oni sede za šankom i stavljaju hleb u moju tegluI kažu “Čoveče šta ti radiš ovde?”

Pevaj nam pesmu ti si pijanistaPevaj nam pesmu večerasSvi smo raspoloženi za melodijuA zbog tebe se lepo osećamo

Pianisten

Det är klockan nio på en lördagDen vanliga publiken blandar in sigDet är en gammal man sittandes bredvid migÄlskar med sin tonic and gin

Han säger, "Son, kan du spela mig ett minne?Jag är inte riktigt säker hur det gårMen det är sorgligt och det är sött och jag kände det heltNär jag bär en yngre mans kläder"

La la la, de de daLa la, de de da da da

Sjung oss en sång, du är pianistenSjung oss en sång ikvällJa, vi är alla sugna på en melodiOch du får oss att må bra

Nu John vid baren är en vän till migHan ger mig gratis dryckOch han är snabb med ett skämtEller att tända din rökMen det är någonstans som han hellre ärHan säger, "Bill, jag tror att detta dödar mig."När hans leende glider av hans ansikte"Ja, jag är säker på att jag kan bli en filmstjärnaOm jag kan ta mig bort från detta stället"

La la la, de de daLa la, de de da da da

Nu Paul är en mäklare novellistSom aldrig hade tid för en fruOch han snackar med Davy som fortfarande är i flottanOch kommer förmodligen vara det livet ut

Och servitrisen tränar politikMedan affärsmännen långsamt bli högaJa, de delar en drink de kallar ensamhetMen det är bättre än att dricka ensam

Sjung oss en sång, du är pianistenSjung oss en sång ikvällJa, vi är alla sugna på en melodiOch du får oss att må bra

Det är en ganska bra publik för en lördagOch ägaren ger mig leendeFör han vet att det är mig de kommer för att seFör att glömma om livet för ett tagOch pianot, det låter som en karnevalOch mikrofonen luktar som en ölOch de sitter vid baren och lägger bröd i min burkOch säger, "Mannen, vad gör du här?"

La la la, de de daLa la, de de da da da

Sjung oss en sång, du är pianistenSjung oss en sång ikvällJa, vi är alla sugna på en melodiOch du får oss att må bra

Здесь можно найти слова песни Piano Man Billy Joel. Или текст стиха Piano Man. Billy Joel Piano Man текст.