Jelena Karleuša "Bye, bye" Слова песни

Перевод на:deenru

Bye, bye

Nije u redu, stalno me vređašružne ti reči čak i za jači polnisi ti stvoren samo za krevetnisam ni ja stvorena samo za bol

Psovke, neverstva tvoja su sredstvato nije lepo, znaj, to nije ferpreviše liči kao u pričikada se sretnu lepotica i zver

Grubijane moj, nežnosti mi trebabar nekad neku zvezdu skini mi sa nebapokloni mi bar cvet i ugrej kad je hladnoda nekad bar kraj tebene osećam se jadno, jadno, jadno

Ref.S tobom moj organizamne zna za optimizampo tankom ledu klizamhajde pomaži mebarem za kraj, bye, bye

S tobom su moje šansedaleko od romansei crne i nijanse hajde poljubi mebarem za kraj, bye, bye

Ref.

Прощай

Непорядок, что ты меня постоянно оскорбляешь,Твои слова скверны даже в адрес сильного пола.Ты создан не только для постели,И я тоже не создана лишь для страдания.

Грубая ругань и измены - это твои средства,Это нехорошо, знай, и несправедливо.Слишком это похоже на повестьО встрече красавицы и зверя.

Грубиян мой, мне нужна нежность,Хотя бы иногда звезду достань мне с неба,Подари мне хоть цветок, и согрей меня в холода.Чтобы я хоть иногда рядом с тобойНе чувствовала себя несчастной, несчастной.

ПРИПЕВ:С тобой мой организмНе знает что такое оптимизм,Я скольжу по тонкому льду,Ну помоги же мнеХоть напоследок, прощай.

С тобой мои шансыДалеки от романсов.И мрачные и с нюансами. Ну, поцелуй же меняХоть напоследок, прощай.

(Припев:)

Здесь можно найти Русский слова песни Bye, bye Jelena Karleuša. Или текст стиха Bye, bye. Jelena Karleuša Bye, bye текст на Русский. Также может быть известно под названием Bye bye (Jelena Karleusa) текст. На этой странице также содержится перевод и значение Bye bye. Bye bye перевод.