сожгу и переступлю
Yine yüzünden düşen bin parça -----------------ты снова мрачныйDalıp dalıp uzaklara iç çekiyorsun ----------------------в задумчивости, вздыхаешьEğer bıçak kemiğe dayandıysa -------------------------если ты на пределеNiye bu amansız acıya göz yumuyorsun? -----------------------почему закрываешь глаза на эту беспощадную боль?
Akıl kârı değil ızdırabın böylesi ----------------это не по силам разуму,это твоя мукаBu aşk değil esaretin tam kendisi------------------это не любовь, а неволя
Ben senin yerinde olsam -------------------если б я была тобой,Ufak ufak uzarım durmam ----------------не затягивала быPılımı pırtımı toplar giderim! ---------------собрала бы вещи и ушлаBakmam göz yaşına bakmam --------------------не гляну на твои слезыBir dakika bile katlanmam ------------------не примирюсь ни на минутуSevene zulüm edeni ezer geçerim-------------------------того, кто жесток к любящему, я раздавлю и переступлюSevene zulüm edeni yakar geçerim--------------------------того, кто жесток к любящему, я сожгу и переступлю
O hâlden anlamıyormuş sanıyorsa---------------------если он считает, что не понимает ситуациюSen niye üzülüp kahroluyorsun? --------------------почему ты расстраиваешься и страдаешь?Bu sonucun vebali onun boynuna ---------------------грех от результата будет у него на душе,Bırak inceldiği yerden kopsun! ------------------брось, пусть порвется там, где тонко