Farid al-Atrash "Hebeena Hebeena (حبينا حبينا)" Слова песни

Перевод на:enfrru

Hebeena Hebeena (حبينا حبينا)

حبينا حبينا، حبيناكي حبينالو ما حبينا عيونك، لا تعذَّبنا ولا جيناحبينا حبينا حبيناكي حبينا..

وقعنا بالحب وقعنا، وعا درب الهوى ضعناوياما وياما تلوَّعنا، وياما وياما تلوَّعناوياما وراكي مشــينا

وحياتك منضحِّي الروح ومش ممكن بالسر نبوحمطرح ما بدِّك منـروح، مطرح ما بدِّك منـروحوين مـا بدِّك ودِّينــا---

موَّالياليل غني الحب بعده بأوَّلــه خلِّي الحبايب يتقلوا ويتدلَّلوايا حلوة الحلوين حبي وسهري ده الحب بين النـاس الله محلهيا ليل

---

حبيناكي من زمان، يا زهرة على غصن البانحنِّي عالقلب الولهان، حنِّي عالقلب الولهان،ويا حلوة توصِّي فينـا

وحياة الطير الشادي الروح بإسمك بتناديحنِّي يا غزال الوادي، حنِّي يا غزال الواديوجوَّا قلبك خبِّينــا

حبينا حبينا حبيناكي حبينا

Hibbeinah

Hibbeinah, hibbeinah, habbaynaaki, hibbeinah?Люби нас, люби нас. Мы любили тебя, так что люби нас?Hibbeinah, hibbeinah, habbaynaaki, hibbeinah?Люби нас, люби нас. Мы любили тебя, так что люби нас?La-Aou ma habbeinah a''youmaik,Если бы мы не любили твои глаза.La-Aou ma habbeinah a''youmaik, ma ta''azbnah w-la jeena.Если бы мы не любили твои глаза,мы бы не страдали и не вернулись бы к тебеW-kia''na bil houb w-kia''na w-a''ala darb el-houb bilhawa dhia''naaМы влюбились, влюбились, и заблудились на дороге любвиW-kia''na bil houb w-kia''na w-a''ala darb el-houb bilhawa dhia''naaМы влюбились, влюбились, и заблудились на дороге любвиW-kia''na bil houb w-kia''na w-a''ala darb el-houb bilhawa dhia''naaМы влюбились, влюбились, и заблудились на дороге любвиW-yama W-yama tlawaa''na w-yama waraki msheina.И как часто мы страдали и как часто шли позади тебяHibbeinah, hibbeinah, habaynaaki, hibbeinah?Люби нас, люби нас. Мы любили тебя, так что люби нас?Hibbeinah, hibbeinah, habaynaaki, hibbeinah? Люби нас, люби нас.Мы любили тебя, так что люби нас?Hibbeinah, hibbeinah, habaynaaki, hibbeinah?Люби нас, люби нас. Мы любили тебя, так что люби нас?La-Aou ma habbeinah a''youmaik,Если бы мы не любили твои глаза.La-Aou ma habbeinah a''youmaik, ma ta''azbnah w-la jeenaЕсли бы мы не любили твои глаза, мы бы не страдали и не вернулись бы к тебеLa-Aou ma habbeinah a''youmaik,Если бы мы не любили твои глаза.La-Aou ma habbeinah a''youmaik, ma ta''azbnah w-la jeenaЕсли бы мы не любили твои глаза, мы бы не страдали и не вернулись бы к тебеLa-Aou ma habbeinah a''youmaik,Если бы мы не любили твои глаза.La-Aou ma habbeinah a''youmaik, ma ta''azbnah w-la jeenaЕсли бы мы не любили твои глаза, мы бы не страдали и не вернулись бы к тебеW-ihyatake min dhahhi el-rouh Клянясь нашей жизнью,мы жертвуем своей душойMish moumkain bilsirr inbouhМы не может раскрыть секретMatrah ma bidaik minrouhМы сможем последовать, куда бы ты ни сказала!Matrah ma bidaik minrouhМы сможем последовать, куда бы ты ни сказала!Matrah ma bidaik minrouhМы сможем последовать, куда бы ты ни сказала!Wain ma biddaik Куда бы ты ни захотелаAah khoudina.Ахх, возьми нас!Hibbeinah, hibbeinah, habaynaaki, hibbeinah?Люби нас, люби нас.Мы любили тебя, так что люби нас?Hibbeinah, hibbeinah, habaynaaki, hibbeinah?Люби нас, люби нас. Мы любили тебя, так что люби нас?Hibbeinah, hibbeinah, habaynaaki, hibbeinah?Люби нас, люби нас. Мы любили тебя, так что люби нас?La-Aou ma habbeinah a''youmaik, La-Aou ma habbeinah a''youmaik, ma ta''azbnah w-la jeenaЕсли бы мы не любили твои глаза. Если бы мы не любили твои глаза, мы бы не страдали и не вернулись бы к тебеLa-Aou ma habbeinah a''youmaik, La-Aou ma habbeinah a''youmaik, ma ta''azbnah w-la jeenaЕсли бы мы не любили твои глаза. Если бы мы не любили твои глаза, мы бы не страдали и не вернулись бы к тебеLa-Aou ma habbeinah a''youmaik, La-Aou ma habbeinah a''youmaik, ma ta''azbnah w-la jeenaЕсли бы мы не любили твои глаза. Если бы мы не любили твои глаза, мы бы не страдали и не вернулись бы к тебеW-hyatake min dhahhi el-rouh.Мы жертвуем своей душой ради твоей жизниMish mimkain bilsirr nbouh. Никогда не раскрывай секрета.Matrah ma biddaik minrouh. Мы сможем пойти, куда бы ты ни сказала!Matrah ma biddaik minrouh. Мы сможем пойти, куда бы ты ни сказала!Wain mabiddaik, Aah khoudeena. Куда ты хочешь нас взять, О, взять нас?Hibbeinah, hibbeinah, habayna

Здесь можно найти Русский слова песни Hebeena Hebeena (حبينا حبينا) Farid al-Atrash. Или текст стиха Hebeena Hebeena (حبينا حبينا). Farid al-Atrash Hebeena Hebeena (حبينا حبينا) текст на Русский. Также может быть известно под названием Hebeena Hebeena حبينا حبينا (Farid al-Atrash) текст. На этой странице также содержится перевод и значение Hebeena Hebeena حبينا حبينا. Hebeena Hebeena حبينا حبينا перевод.