The Pretty Reckless "Oh My God" Слова песни

Перевод на:elitrutr

Oh My God

Oh my god, wish I was thinWish I was a normal human beingI'm just like themStuck in the dirtI am a victim of my own self-worth

And now I wanna take it backI wanna take it backI wanna take it backTo when I was so dumb and so innocent

Oh my god, wish I was blackWish I had soul and my music attackedI am so white, shine like the sunJust like with Eve count it down to the one

And I wanna take it backI wanna take it backI wanna take it backTo when I was so dumb and so innocent

Oh my god, wish I could thinkWish I could do something smarter than singBut I'm just a facePainted in mudDon't try for perfect it's never enough

I'm just hanging with my head downI'm just hanging with my head downI'm just hanging with my head downI'm just hanging with my head down

I wanna take it backI wanna take it backI wanna take it backTo when I was so dumb and so innocent

Oh my god, wish I was deadWish I could turn off the noise in my headOh my god, wish I could breatheEnough air in my lungs to muster a screamOh my god, wish I was numbThe weight on my back didn't feel like a tonOh my god, wish I could prayBelieved in the words your religions all sayOh my god, wish I could swimCause I'm gonna drown in depression again

Θεέ μου

Θεέ μου, εύχομαι να ήμουν αδύνατη. Εύχομαι να ήμουν ένας φυσιολογικος άνθρωπος Είμαι σαν αυτούς, κολλημένη στη λάσπη Είμαι θύμα της δικής μου αυτο-αξιας

Και τώρα θέλω να γυρίσω πίσω. Θέλω να γυρίσω πίσω Θέλω να γυρίσω πίσω τότε που ήμουν τόσο χαζη και αθώα

Θεέ μου, εύχομαι να ήμουν μαύρη Εύχομαι να είχα ψυχή και η μουσική μου να προκαλούσε παροξυσμο. Είμαι τόσο λευκή, λαμπω σαν τον ήλιο οπως την Πρωτοχρονιά μετράω αντίστροφα

Και τώρα θέλω να γυρίσω πίσω. Θέλω να γυρίσω πίσω Θέλω να γυρίσω πίσω τότε που ήμουν τόσο χαζη και αθώα

Θεέ μου εύχομαι να μπορούσα να σκεφτώ Εύχομαι να μπορούσα να κάνω κάτι εξυπνοτερο απ' το να τραγουδάω. Αλλά είμαι απλά ένα πρόσωπο, γεμάτο λάσπη. Μην προσπαθεις για το τέλειο, δεν είναι ποτέ αρκετό

Τριγυρνάω με το κεφάλι μου κατεβασμενο Τριγυρνάω με το κεφάλι μου κατεβασμενο Τριγυρνάω με το κεφάλι μου κατεβασμενο Τριγυρνάω με το κεφάλι μου κατεβασμενο

Και τώρα θέλω να γυρίσω πίσω. Θέλω να γυρίσω πίσω Θέλω να γυρίσω πίσω τότε που ήμουν τόσο χαζη και αθώα

Θεέ μου, εύχομαι να ήμουν νεκρή. Εύχομαι να μπορούσα να σταματήσω το θόρυβο μέσα στο κεφάλι μου Θεέ μου, εύχομαι να μπορούσα να αναπνευσω. (Να υπήρχε) αρκετός αέρας στα πνεύμονια μου για να επιστρατευσω ένα ουρλιαχτο Θεέ μου, εύχομαι να ήμουν αναίσθητη Το βάρος στους ώμους μου να μην ήταν ένας τόνος. Θεέ μου, εύχομαι να μπορούσα να προσευχηθω, να πιστέψω όλα τα λόγια που οι θρησκείες σου λένε Θεέ μου, εύχομαι να μπορούσα να κολυμπησω, γιατί πρόκειται να πνιγω πάλι στην κατάθλιψη.

Oh Mio Dio

Oh mio dio, vorrei che fossi magra, vorrei che fossi un essere umano normale. Sono esattamente come loro, bloccata nel fango, sono vittima della mia stessa autostima.

E ora voglio riportarlo indietro voglio riportarlo indietro voglio riportarlo indietro a quando ero così stupida e così innocente.

Oh mio dio, vorrei che fossi nera, vorrei che avessi l'anima e la musica attaccata. Sono così bianca, brillo come il sole, è proprio come se stessimo contando alla rovescia.

E ora voglio riportarlo indietro voglio riportarlo indietro voglio riportarlo indietro a quando ero così stupida e così innocente.

Oh mio dio, vorrei che potessi pensare, vorrei che potessi fare qualcosa di più intelligente di cantare ma sono solo una faccia dipinta di fango, non cercare per il perfetto, non è mai abbastanza.

Me ne sto solo qui con la mia testa appesa Me ne sto solo qui con la mia testa appesa Me ne sto solo qui con la mia testa appesa Me ne sto solo qui con la mia testa appesa

E ora voglio riportarlo indietro voglio riportarlo indietro voglio riportarlo indietro a quando ero così stupida e così innocente.

Oh mio dio, vorrei che fossi morta, vorrei che potessi spegnere il rumore nella mia testa. Oh mio dio, vorrei che potessi respirare, non è giusto che voglia un po' di urli mostruosi. Oh mio dio, vorrei che fossi intorpidita, che il peso della mia schiena non sembrasse come una tonnellata. Oh mio dio, vorrei che potessi pregare, credere nelle parole che le vostre religioni dicono. Oh mio dio, vorrei che potessi nuotare perché annegherò nella depressione di nuovo.

О Боже Мой

О боже мой, я бы желала быть худой Я бы желала быть нормальной женщиной Я просто как они Застрявшая в грязи Я жертва своего собственного самоуважения

И сейчас я хочу забрать назад Я хочу забрать назад Я хочу забрать назад До тех пор когда я была невинная и глупая

О боже мой, я бы желала быть черной Мечтала бы иметь соул и музыка моя что б атаковала Я такая белая, как солнце сияю Как будто просто мы вниз до одного считаем

И сейчас я хочу забрать назад Я хочу забрать назад Я хочу забрать назад До тех пор когда я была невинная и глупая

О боже мой, я бы желала мыслить Если бы я могла сделать что-то толковее чем петь Но я просто лицо Раскрашенное в грязь Не пытайся достичь идеала все равно не будет хватать

Я просто повисла вниз головой Я просто повисла вниз головой Я просто повисла вниз головой Я просто повисла вниз головой

И сейчас я хочу забрать назад Я хочу забрать назад Я хочу забрать назад До тех пор когда я была невинная и глупая

О боже мой, я бы желала мертвой быть Если бы я могла в своей голове шум отключить О боже мой, если бы я могла дышать Несправедливо что я хочу какие-то нечеловеческие крики О боже мой, я бы желала быть оцепенелой Чтоб вес на моей спине не чувствовался тонной целой О боже мой, если бы я могла молится Верила б в настоящие религии, я бы могла сказать О боже мой, если бы я могла плавать Так как я утоплюсь в депрессии опять

Aman Tanrım

Ah tanrım, keşke zayıf olsaydım Keşke normal bir insan olsaydım Tıpkı onlar gibiyim Pisliğe saplandım Kendi kendimi beğenmişliğin kurbanıyım

Ve şimdi bunu geri almak istiyorum Bunu geçmişe götürmek istiyorum Bunu geçmişe götürmek istiyorum Aptal ve masum olduğum zamanlara

Ah tanrım, keşke siyahi olsaydım Keşke ruhum ve müziğim saldırıya uğramış olsaydı Çok beyazım, tıpkı bir güneş gibi parlıyorum Havva ile 1'e kadar sayıyormuşum gibi

Ve şimdi bunu geri almak istiyorum Bunu geçmişe götürmek istiyorum Bunu geçmişe götürmek istiyorum Aptal ve masum olduğum zamanlara

Ah tanrım, keşke düşünebilseydim Keşke şarkı söylemekten daha akıllıca bir şey yapabilseydim Ama ben sadece çamura boyanmış bir surattan ibaretim Mükemmeli elde etmeye çalışma, hiçbir zaman yeterli olmaz

Sadece baş aşağı asılı duruyorum Sadece baş aşağı asılı duruyorum Sadece baş aşağı asılı duruyorum Sadece baş aşağı asılı duruyorum

Ve şimdi bunu geri almak istiyorum Bunu geçmişe götürmek istiyorum Bunu geçmişe götürmek istiyorum Aptal ve masum olduğum zamanlara

Ah tanrım, keşke ölseydim Keşke kafamdaki sesi susturabilseydim Ah tanrım, keşke nefes alabilseydim Bağırmak için ciğerlerimde yeterince hava var Ah tanrım, keşke hissizleşseydim Sırtımdaki yük bir tonmuş gibi hissettirmezdi Ah tanrım, keşke dua edebilseydim Dininin buyurduğu her şeye inanıyorum Ah tanrım, keşke yüzebilseydim Çünkü tekrar depresyonda boğulacağım