Nem néztünk vissza,
S már külön utakon jártunk.
Csend lett, és újra elbújt a Hold,
S ami maradt, ezernyi megválaszolatlan kérdés.
Vajon ki fogja először meglátni a Holdat?
Ki fogja megvalósítani félbehagyott álmomat?
I can feel the waves,
People screaming out,
They don't see me,
Not the real me.
You were standing there,
Brighter than the sun,
My stone heart turn to flash,
A flash inside my chest,
Suddenly your light
Lifts me higher, so higher!
You are my star,
You are my superstar,
You lighted up the world with stylen grace.
I know who you are,
But I never seen your face,
Moments like this can't be erased, flash.
I wish I was so brave,
You never needed state,
Only someone to inspire,
Your heart speaks in silence,
but listens loudly,
You are my star,
You are my superstar,
You lighted up the world with stylen grace.
I know who you are,
But I never seen your face,
Moments like this can't be erased, flash.
S te elém álltál, azt mondtad, van valaki.
Nem hittem el, hogy vége.
Nem hittem el, hogy elmész.
Suddenly your light
Lifts me higher, so higher!
You are my star,
You are my superstar,
You lighted up the world with stylen grace,
I know who you are,
But I never seen your face,
Moments like this can't be erased.
You are my star,
You are my superstar,
You lighted up the world with stylen grace,
I know who you are,
But I never seen your face,
Moments like this can't be erased.
Ние не поглеждаме назад
И сега вървим в различни посоки.
Беше тихо и отново луната се скри
И останаха само хиляди въпроси без отговор.
Кой ще бъде първия, който ще види луната?
Кой ще осъществи моята прекъсната мечта?
Мога да усетя вълните,
Хората крещят,
Те не ме виждат.
Не и истинския АЗ.
Ти стоеше там,
По-бляскава от слънцето,
Моето вкаменено сърце ти превърна в светкавица,
Светкавица вътре гърдите ми.
Внезапно светлината ти
Ме издигна високо, толкова високо!
Ти си моята звезда,
Ти си моята супер звезда.
Ти направи по-светъл света със стил и грация.
Знам коя си,
Но никога не бях виждал лицето ти.
Моменти като този не могат да бъдат изтрити, светкавица.
Бих искала да съм толкова смел,
Ти никога не се нуждаеше от условия,
Само някой да те вдъхновява,
Сърцето ти се говори в тихо,
но слуша силно,
Ти си моята звезда,
Ти си моята супер звезда.
Ти направи по-светъл света със стил и грация.
Знам коя си,
Но никога не бях виждал лицето ти.
Моменти като този не могат да бъдат изтрити, светкавица.
А ти стоеше пред мен,
Каза ми, че си имаш някой друг.
Не можех да повярвам, че това е края,
Не можех да повярвам, че ти си тръгваш.
Внезапно светлината ти
Ме издигна високо, толкова високо!
Ти си моята звезда,
Ти си моята супер звезда.
Ти направи по-светъл света със стил и грация.
Знам коя си,
Но никога не бях виждал лицето ти.
Моменти като този не могат да бъдат изтрити
Ти си моята звезда,
Ти си моята супер звезда.
Ти направи по-светъл света със стил и грация.
Знам коя си,
Но никога не бях виждал лицето ти.
Моменти като този не могат да бъдат изтрити
We didn't look back,
And now we walk separate ways.
There was a silence, and the moon hide again itself.
And only a thousand unanswered questions remain.
Who will be the first, who will to see the moon?
Who is going to realize my interrupted dream?
I can feel the waves,
People screaming out,
They don't see me,
Not the real me.
You were standing there,
Brighter than the sun,
My stone heart turn to flash,
A flash inside my chest,
Suddenly your light
Lifts me higher, so higher!
You are my star,
You are my superstar,
You lighted up the world with stylen grace.
I know who you are,
But I never seen your face,
Moments like this can't be erased, flash.
I wish I was so brave,
You never needed state,
Only someone to inspire,
Your heart speaks in silence,
but listens loudly,
You are my star,
You are my superstar,
You lighted up the world with stylen grace.
I know who you are,
But I never seen your face,
Moments like this can't be erased, flash.
And you were standing in front of me, you said you have somebody else.
I couldn't believe it's over.
I couldn't believe that you're gone.
Suddenly your light
Lifts me higher, so higher!
You are my star,
You are my superstar,
You lighted up the world with stylen grace,
I know who you are,
But I never seen your face,
Moments like this can't be erased.
You are my star,
You are my superstar,
You lighted up the world with stylen grace,
I know who you are,
But I never seen your face,
Moments like this can't be erased.
Nem néztünk vissza,
S már külön utakon jártunk.
Csend lett, és újra elbújt a Hold,
S ami maradt, ezernyi megválaszolatlan kérdés.
Vajon ki fogja először meglátni a Holdat?
Ki fogja megvalósítani félbehagyott álmomat?
Érzem a hullámokat,
Az emberek sikoltoznak,
Ők nem látnak engem,
Az igazi énemet.
Te ott álltál,
A Napnál is fényesebben,
Kőszívem felvillant,
Egy villanás benn a mellkasomban,
S fényed hirtelen
Magasra emel engem, oly magasra!
Te vagy a csillagom,
Te vagy számomra a legjobb,
Kegyelmeddel beragyogod a világot.
Tudom, hogy ki vagy,
De még sosem láttam arcod,
Az ilyen pillanatokat nem lehet kitörölni egy villanással.
Bárcsak bátor lettem volna,
Neked sosem kellett pompa,
Csak valaki, aki inspirál,
Szíved beszél a csöndben,
De éberen figyel.
Te vagy a csillagom,
Te vagy számomra a legjobb,
Kegyelmeddel beragyogod a világot.
Tudom, hogy ki vagy,
De még sosem láttam arcod,
Az ilyen pillanatokat nem lehet kitörölni egy villanással.
S te elém álltál, azt mondtad, van valaki.
Nem hittem el, hogy vége.
Nem hittem el, hogy elmész.
S fényed hirtelen
Magasra emel engem, oly magasra!
Te vagy a csillagom,
Te vagy számomra a legjobb,
Kegyelmeddel beragyogod a világot.
Tudom, hogy ki vagy,
De még sosem láttam arcod,
Az ilyen pillanatokat nem lehet kitörölni.
Te vagy a csillagom,
Te vagy számomra a legjobb,
Kegyelmeddel beragyogod a világot.
Tudom, hogy ki vagy,
De még sosem láttam arcod,
Az ilyen pillanatokat nem lehet kitörölni.
[i] Geriye bakmadık,
Ve zaten farklı yollarda yürüyorduk.
Bir sessizlik oldu, ve ay saklandı yine
Ve geriye tek bişey kaldı: binlerce cevapsız soru
Ayı ilk kim görecek?
Kırık düşlerimi kim farkedecek? [i/]
Dalgaları hissedebiliyorum
İnsanlar dışarıda çığlık atıyor
Onlar beni,
gerçek beni göremiyor.
Burada ayakta durdun,
Güneşten daha doğru bir şekilde.
Fırtınam ışıltıyı altüst etti,
Göğsümdeki ışıltıyı.
Aniden senin aydınlığın beni uçuruyor
Daha yükseğe, çok daha yükseğe...
Sen benim yıldızımsın.
Sen benim süper starımsın.
Kalbini şekillendirerek dünyayı aydınlatırsın.
Kim olduğunu biliyorum ama yüzünü hiç görmedim.
Anlar, silinemeyecek bir ışıltı gibi.
Daha cesur olmayı dilerdim.
Asla sahneye ihtiyaç duymadın
İlham vermeye sadece bir kişi [yeterdi.]
Kalbinin boşluğu sessizlik içinde
Fakat yüksek sesle duyuluyor.
Sen benim yıldızımsın.
Sen benim süper starımsın.
Kalbini şekillendirerek dünyayı aydınlatırsın.
Kim olduğunu biliyorum ama yüzünü hiç görmedim.
Anlar, silinemeyecek bir ışıltı gibi.
[i] Ve sen yanımdaydın, dedin ki, birisi var.
İnanamadım gittiğine.
İnanamadım bittiğine. [/i]
Aniden senin aydınlığın beni uçuruyor
Daha yükseğe, çok daha yükseğe...
Sen benim yıldızımsın.
Sen benim süper starımsın.
Kalbini şekillendirerek dünyayı aydınlatırsın.
Kim olduğunu biliyorum ama yüzünü hiç görmedim.
Anlar, silinemeyecek bir ışıltı gibi.
Sen benim yıldızımsın.
Sen benim süper starımsın.
Kalbini şekillendirerek dünyayı aydınlatırsın.
Kim olduğunu biliyorum ama yüzünü hiç görmedim.
Anlar, silinemeyecek bir ışıltı gibi.