Maite Perroni "Melancolia (Saudade)" Слова песни

Перевод на:enhrrusr

Melancolia (Saudade)

Como quisiera que lo nuestroHubiera sido diferenteY que no fuera un acertijo de palabrasQue jamás me han dicho nadaAsí que nada me reclamesY si me encuentras y aun me amasDime si todo lo que hubo entre los dosSe ha convertido en tus locas maníasAlegría de vivir el agua contra el vientoQue se va melancolíaCosa más bella, si tú volvieras

Como pretendes que pase la vida enteraComo si nada pasara y que va a ser de miSi encuentro manera para olvidar la vida enteraComo pretendes que borre de mi toda pruebaComo si fuera tan fácil perderse en el marGuardarlo en la arenaComo si fuera, cosa cualquieraComo si fuera, cosa cualquiera

Como quisiera que lo nuestroHubiera sido diferente

Меланхолия (Тоска)

Как бы я хотела,чтобы у насВсе было по-другомуИ чтобы не было этой игры словЧтобы они мне никогда ничего не говорилиТы бы тогда ничего от меня не требовалИ нашел бы меня, ты еще любишь меняСкажи мне, все, что было между намиПревратилось в твою сумасшедшую неприязнь?Радость от жизни, вода против ветраСтало меланхолиейЕсли бы ты вернулся, это было бы самым прекрасным

Как ты можешь настаивать, чтобы я провела целую жизньКак-будто ничего не произошло, а что будет со мнойЕсли у меня получится забыть целую жизньКак ты можешь настаивать, чтобы я стерла весь свой опытКак-будто это так легко, как потеряться в мореПохоронить все в пескеКак-будто это ничего не значитКак-будто это ничего не значит

Как бы я хотела,чтобы у насВсе было по-другому

Здесь можно найти Русский слова песни Melancolia (Saudade) Maite Perroni. Или текст стиха Melancolia (Saudade). Maite Perroni Melancolia (Saudade) текст на Русский. Также может быть известно под названием Melancolia Saudade (Maite Perroni) текст. На этой странице также содержится перевод и значение Melancolia Saudade. Melancolia Saudade перевод.