Haloo Helsinki! "Taivaanlaiva" Слова песни

Перевод на:enru

Taivaanlaiva

Kun on yksin sitä miettii omaa ihmisyyttään,Ollako paha ihan hyvää hyvyyttään.Voit dokaa joka tilin, ketä siitä voi syyttääTai hyppää suoraan katolta ja tutkii syvyyttään.Kun on yksin sitä miettii tämän pallon suuruutta,Ja sen jutun pienuutta, kun jäit ilman kuutta uuttaKenkäparia tai suurta bittiavaruutta

Varo ettet joudu aivojas buuttaaVaro ettet joudu aivojas buuttaaOh oh oh oh oh...

Ja vielä joskus taivaanlaivaan mä vaivatta daivaan,Mutta tänään kaiken paskan tieltä pois raivaanJa nautin mun elämästä,Tästä jäätävän lyhyestä.

Kun on yksin sitä miettii mitä saanut on aikaan,Voi hukuttautua työhön tai apparition taikaan.Välil tuntuu että samaistuu etanaan tai LaikaanJa mitä saanut koskaan en niin sitä aina haikaan.Kun on yksin sitä astuu joskus väärään paattiinTai rakastuu aina siihen samaan naattiinMaalaa kullalla muistot, kun puistossa maattiinMelkein valat vaatii rakkaus taattiin, mentiin maistraattiin.

Oh oh oh oh oh...

Ja vielä joskus taivaanlaivaan mä vaivatta daivaan,Mutta tänään kaiken paskan tieltä pois raivaanJa nautin mun elämästä,Tästä jäätävän lyhyestä.

Ja vielä joskus taivaanlaivaan mä vaivatta daivaan,Mutta tänään kaiken paskan tieltä pois raivaanJa nautin mun elämästä,Tästä jäätävän lyhyestä.

Ja vielä joskus taivaanlaivaan mä vaivatta daivaan,Mutta tänään kaiken paskan tieltä pois raivaanJa nautin mun elämästä,Tästä jäätävän lyhyestä.

Ja vielä joskus taivaanlaivaan mä vaivatta daivaan,Mutta tänään kaiken paskan tieltä pois raivaanJa nautin mun elämästä,Tästä jäätävän lyhyestä.

Небесный корабль

Когда ты остаешься наедине с самим собой, ты размышляешь о собственной гуманности,О том, стоит ли быть ли плохим во всей своей доброте.Ты можешь пропивать каждую свою получку, кого можно винить за это –Или спрыгнуть с крыши и узнать, насколько она высока*.Когда ты остаешься наедине с самим собой, ты размышляешь о величине земного шара,И о том, насколько ничтожно то, что ты остаешься без елки, без новойПары обуви или без большой черной дыры*.

Опасайся того, что однажды не сумеешь перезагрузить свой мозг.Опасайся того, что однажды не сумеешь перезагрузить свой мозг.

И однажды я, ни капли не волнуясь, нырну на небесный корабль,Но сегодня я расчищаю со своего пути все дерьмоИ наслаждаюсь жизнью,Что до дрожи коротка.

Когда ты остаешься наедине с самим собой, ты размышляешь, чего ты добился,Можешь погрузиться в работу - или в магию появления призраков.Иногда кажется, что ты начинаешь отождествляешь себя с улиткой или с Лайкой*,И то, чего ты никогда не получал, это именно то, о чем ты всегда мечтал.Когда ты остаешься наедине с самим собой, ты иногда вступаешь на борт чужого суднаИли постоянно влюбляешься в одного и того же человека.Рисуешь свои воспоминания золотом; когда мы лежали в парке,Мы почти сосчитали долги, предоставили друг другу гарантии любви и пошли в ЗАГС.

И однажды я, ни капли не волнуясь, нырну на небесный корабль,Но сегодня я расчищаю со своего пути все дерьмоИ наслаждаюсь жизнью,Что до дрожи коротка.

И однажды я, ни капли не волнуясь, нырну на небесный корабль,Но сегодня я расчищаю со своего пути все дерьмоИ наслаждаюсь жизнью,Что до дрожи коротка.

И однажды я, ни капли не волнуясь, нырну на небесный корабль,Но сегодня я расчищаю со своего пути все дерьмоИ наслаждаюсь жизнью,Что до дрожи коротка.

И однажды я, ни капли не волнуясь, нырну на небесный корабль,Но сегодня я расчищаю со своего пути все дерьмоИ наслаждаюсь жизнью,Что до дрожи коротка.

Здесь можно найти Русский слова песни Taivaanlaiva Haloo Helsinki!. Или текст стиха Taivaanlaiva. Haloo Helsinki! Taivaanlaiva текст на Русский. На этой странице также содержится перевод и значение Taivaanlaiva. Taivaanlaiva перевод.