Željko Joksimović "Još ne sviće rujna zora" Слова песни

Перевод на:elenfrruuk

Još ne sviće rujna zora

Još ne sviće rujna zora,još ne trepti list sa gora,ne čuje se glas slavuja,zoru da najavi.

Ne čuje se mizelfira,niti svirka od pastira,tišina je svud okolo,sve živo počiva.

Ref.Neka cveta rosno cveće,nek se kiti s njim proleće,ja ga neću više brati,jer nije za mene.

Ja ga neću više brati,jer ga nemam kome dati,kome sam ga darivao,zemlja je pokrila.

Esche ne vstaet bagrianaya zarya (Ещё не встаёт багряная заря)

Ещё не встаёт багряная заря,Ещё не трепещет лист вверху,Не слышится голос соловья,Чтобы возвестить зарю.

Не слышна мизельфира (?),Ни свирель пастуха,Тишина вокруг повсюду,Всё живое отдыхает.

Припев:Пусть цветут росистые цветы,Пусть наряжается в них весна,Я не буду их больше собирать,Потому что они не для меня.

Я их не хочу больше собирать,Потому что мне некому их отдать,Ту, кому я их дарил,Скрыла земля.

Здесь можно найти Русский слова песни Još ne sviće rujna zora Željko Joksimović. Или текст стиха Još ne sviće rujna zora. Željko Joksimović Još ne sviće rujna zora текст на Русский. Также может быть известно под названием Jos ne svice rujna zora (Zeljko Joksimovic) текст. На этой странице также содержится перевод и значение Jos ne svice rujna zora. Jos ne svice rujna zora перевод.