Ricky Martin "Adiós" Слова песни

Перевод на:csdeenfafrnlptrosqsrtrzh

Adiós

Dame sólo una vez,Sólo quiero otra vezTe juro, me marcho despuésNo pienso jugar a ser juezSeducido, yo me rindo a tus pies

Sé que yo lo... Sé que te loPuedo traducir en InglésSi quieres I will tryPero prefiero decirte en Francés:

Vous vous voulez vousCoucher mon amour ditesMoi, c´ est moi qui vaisRepartir demain, il fautOublier je te dis au revoir!

AdiósTe tengo que decir adiósMe estoy volviendo locoLoco, loco, loco, loco por tu amorAdiósTe tengo que decir adiósMe estoy volviendo locoLoco, loco, loco, loco por tu amor¡Adiós!

¿Cómo paro el dolor?Dímelo, ¡Por favor!No quiero perder el controlAhogando mi pena en alcoholY dejando que me ganes de un gol

Deja que en ti, deja que en míPrenda la llama otra vezSi quieres let my try,Pero prefiero decirte en Francés:

Vous vous voulez vousCoucher mon amour ditesMoi, c´ est moi qui vaisRepartir demain, il fautOublier je te dis au revoir!

AdiósTe tengo que decir adiósMe estoy volviendo locoLoco, loco, loco, loco por tu amorAdiósTe tengo que decir adiósMe estoy volviendo locoLoco, loco, loco, loco por tu amor¡Adiós!

Me vuelve locoDe la forma en que besas poco a pocoPerdona si al marcharme me equivocoPero esta noche te tengo que dejar¡Sí, suavecito!

LocoDe la forma en que besas poco a pocoPerdona si al marcharme me equivocoPero esta noche te tengo que dejar

AdiósTe tengo que decir adiósMe estoy volviendo locoLoco, loco, loco, loco por tu amorAdiósTe tengo que decir adiósMe estoy volviendo locoLoco, loco, loco, loco por tu amor¡Adiós!

Te tengo que decir adiós¡ay, Dios mío, qué novela!

vaarwel

Laat me nog een keer,Ik wil nog maar een keerIk zweer je, ik ga nadien wegIk denk als geen rechter te willen spelenVerleid, val ik voor je voeten

Ik weet dat ik... Ik weet dat ikhet naar Engels kan vertalenAls je wil I will tryMaar ik wil het liever in het Frans zeggen:

je je je je wilgaan slapen mijn liefde zegtIk ben diegene diemorgen gaat vertrekken, je moetVergeten dat ik je vaarwel zeg!

Vaarwel!Ik moet jou vaarwel zeggenIk word wanzinnigGek, gek, gek, gek door jouw liefdeVaarwelik moet jou vaarwel zeggenIk word wanzinnigGek, gek, gek, gek door jouw liefdeVaarwel!

Hoe stop ik de pijn?Zeg het me, alsjeblieft!Ik wil het controle niet verliezenDoor mijn pijn in het alcohol te laten verdrinkenEn door jou te laten winnen bij een doelpunt van me

Laat het in je, laat het in meHet vlam nog een keer brandenAls je wil let me tryMaar ik wil het liever in het Frans zeggen:

je je je je je wilgaan slapen mijn liefde zegtIk ben diegene diemorgen gaat vertrekken, je moetVergeten dat ik je vaarwel zeg!

Vaarwel!Ik moet jou vaarwel zeggenIk word wanzinnigGek, gek, gek, gek door jouw liefdeVaarwelik moet jou vaarwel zeggenIk word wanzinnigGek, gek, gek, gek door jouw liefdeVaarwel!

Ik word wanzinnigDoor de manier waarop je beetje bij beetje kustVergeef me als ik niet goed doe dat ik weggaMaar vanavond moet ik jou verlatenJa, zachtjes!

WanzinnigDoor de manier waarop je beetje bij beetje kustVergeef me als ik niet goed doe dat ik weggaMaar vanavond moet ik jou verlaten

Vaarwel!Ik moet jou vaarwel zeggenIk word wanzinnigGek, gek, gek, gek door jouw liefdeVaarwelik moet jou vaarwel zeggenIk word wanzinnigGek, gek, gek, gek door jouw liefdeVaarwel!

Ik moet jou vaarwel zeggenah, mijn God, wat een liefdesverhaal!

Zbogom....

Samo jos jednom,zelim samo jos jedan putkunem ti se, otici cu posle....Nemam nameru da se pravim da sam sudijajer sam zaveden i padam ti pred noge.....

Mogu da....mogu da tiprevedem sve na engleski,ako to zelis - evo pokusacuali vise mi se svidja da ti kazem na francuskom....

Da li ti, ti, da li zelisda spavas sa mnom - reci mi....Ja sam taj koji ce sutra da ode,a ti zaboravi da sam rekao zbogom....

Zbogom,moram da ti kazem zbogom....Ludim,ludim, ludim, ludim, ludim zbog tvoje ljubavi....Zbogom,moram da ti kazem zbogom....Ludim,ludim, ludim, ludim zbog tvoje ljubavi....Zbogom!

Kako da zaustavim bol?Reci mi, molim te!Ne zelim da izgubim kontrolutako sto utapam tugu u alkoholui pustam da me pobedis....

Pusti da se u tebi, da se u menijos jednom upali plamen....Ako zelis, dozvoli da pokusamali vise mi se svidja da ti kazem na francuskom.....

Da li ti, ti, da li zelisda spavas sa mnom - reci mi....Ja sam taj koji ce sutra da ode,a ti zaboravi da sam rekao zbogom....

Zbogom,moram da ti kazem zbogom....Ludim,ludim, ludim, ludim, ludim zbog tvoje ljubavi....Zbogom,moram da ti kazem zbogom....Ludim,ludim, ludim, ludim zbog tvoje ljubavi....Zbogom!

Poludecu [odlepicu]zbog nacina na koji me ljubis, malo po maloi izvini ako gresim sto odlazimali veceras moram da te napustim....Da, suptilno!

Lud samzbog nacina na koji me ljubis, malo po maloi izvini ako gresim sto odlazimali veceras moram da te napustim.....

Zbogom,moram da ti kazem zbogom....Ludim,ludim, ludim, ludim zbog tvoje ljubavi....Zbogom,moram da ti kazem zbogom.....Ludim,ludim, ludim, ludim zbog tvoje ljubavi....Zbogom!

Moram da ti kazem zbogom....Joj Boze, kakva je ovo telenovela!*

Здесь можно найти слова песни Adiós Ricky Martin. Или текст стиха Adiós. Ricky Martin Adiós текст. Также может быть известно под названием Adios (Ricky Martin) текст.