Coldplay "We never change" Слова песни

Перевод на:deelesfahuitpttr

We never change

I want to live life,And never be cruelAnd I want to live life,And be good to youAnd I want to fly,And never come downAnd live my life,And have friends around

We never change, do we?No, noWe never learn, do we?So I want to live in a wooden house

I want to live life,And always be trueAnd I want to live life,And be good to youAnd I want to fly,And never come down,And live my life,And have friends around

We never change, do we?No, noWe never learn, do we?So I want to live in a wooden houseWhere making more friends would be easy

Oh, and I don't have a soul to saveYes, and I sin every single day

We never change, do we?We never learn, do we?

So I want to live in a wooden houseWhere making more friends would be easyI want to live where the sun comes out

Wir verändern uns nie

Ich will das Leben leben, Und nie grausam sein Ich will das Leben leben Und gut zu dir sein Ich will fliegen Und nie runter kommen Und mein Leben leben Und Freunde herum haben

Wir verändern uns sie, oder doch? Nein, Nein Wir lernen nie, oder doch? Also will ich in einem Holzhaus leben

Ich will das Leben leben Und immer wahr sein Ich will das Leben leben Und gut zu dir sein Ich will fliegen Und nie runter kommen Und mein Leben leben Und Freunde herum haben

Wir verändern uns nie, oder doch? Nein, Nein Wir lernen nie, oder doch? Also will ich in einem Holzhaus leben Wo es einfach ist Freunde zu finden

Oh und ich habe keine Seele zu retten Ja und ich sündige jeden einzelnen Tag

Wir verändern uns nie, oder doch? Wir lernen nie, oder doch?

Also will ich in einem Holzhaus leben Wo es einfach ist Freunde zu finden Ich woll dort leben, wo die Sonne rauskommt

Ποτέ Δεν Αλλάζουμε

Θέλω να ζήσω τη ζωή, Και να μην είμαι ποτέ σκληρός Και θέλω να ζήσω τη ζωή, Και να είμαι καλός σε εσένα Και θέλω να πετάξω, Και να μην κατέβω ποτέ Και να ζήσω τη ζωή μου, Και να έχω φίλους γύρω

Ποτέ δεν αλλάζουμε, σωστά; Όχι, όχι Ποτέ δε μαθαίνουμε, σωστά; Γι'αυτό θέλω να ζήσω σε ένα ξύλινο σπίτι

Θέλω να ζήσω τη ζωή, Και να είμαι πάντα αληθινός Και θέλω να ζήσω τη ζωή, Και να είμαι καλός σε εσένα Και θέλω να πετάξω, Και να μην κατέβω ποτέ Και να ζήσω τη ζωή μου, Και να έχω φίλους γύρω

Ποτέ δεν αλλάζουμε, σωστά; Όχι, όχι Ποτέ δε μαθαίνουμε, σωστά; Γι'αυτό θέλω να ζήσω σε ένα ξύλινο σπίτι Όπου το να κάνω κι άλλους φίλους θα ήταν εύκολο

Ω, και δεν έχω ψυχή για να σώσω Ναι, και αμαρτάνω καθε ημέρα

Ποτέ δεν αλλάζουμε, σωστά; Ποτέ δε μαθαίνουμε, σωστά;

Γι'αυτό θέλω να ζήσω σε ένα ξύλινο σπίτι Όπου το να κάνω κι άλλους φίλους θα ήταν εύκολο Θέλω να ζήσω εκεί όπου βγαίνει ο ήλιος

Nunca cambiamos

Quiero vivir la vida Y nunca ser cruel Y quiero vivir la vida Y ser bueno contigo Y quiero volar Y nunca descender Y vivir mi vida Y tener amigos alrededor

Nunca cambiamos, ¿cierto? No, no Nunca aprendemos, ¿cierto? Quiero vivir en una casa de madera

Quiero vivir la vida Y siempre ser honesto Y quiero vivir la vida Y ser bueno contigo Y quiero volar Y nunca descender Y vivir mi vida Y tener amigos alrededor

Nunca cambiamos, ¿cierto? No, no Nunca aprendemos, ¿cierto? Quiero vivir en una casa de madera Donde el hacer más amigos sea sencillo

Oh, y no tengo un alma a la cual salvar Si, y yo peco cada día

Nunca cambiamos, ¿cierto? Nunca aprendemos, ¿cierto?

Quiero vivir en una casa de madera Donde el hacer más amigos sea sencillo Quiero vivir donde sale el sol

ما هرگز تغییر نمیکنیم

می خوام زندگیمو بکنم و هیچ وقت سنگدل نباشم میخوام زندگیمو بکنم و باهات خوب باشم و میخوام پرواز کنم و هیچ وقت پایین نیام و میخوام زندگی کنم و دوستانی اطرافم داشته باشم

ما که هیچ وقت عوض نمیشیم, میشیم؟ نه,نه. ما هیچ وقت [از گذشته] پس میخوام تو یه خونه ی چوبی زندگی کنم

میخوام زندگیمو بکنم و همیشه حقیقت باشم میخوام زندگیمو بکنم و باهات خوب باشم و میخوام پرواز کنم و هیچ وقت پایین نیام و میخوام زندگی کنم و دوستانی اطرافم داشته باشم

ما که هیچ وقت عوض نمیشیم, میشیم؟ نه,نه. ما هیچ وقت [از گذشته] پس میخوام تو یه خونه ی چوبی زندگی کنم دوست پیدا کردنه ممکنه اسون باشه

اوه, و من روحی ندارم که نجات پیدا کنه آره و من هر روز گناه می کنم

ما که هیچ وقت عوض نمیشیم, میشیم؟ ما هیچ وقت [از گذشته] پس میخوام تو یه خونه ی چوبی زندگی کنم دوست پیدا کردنه ممکنه اسون باشه میخوام جایی زندگی کنم که خورشید طلوع می کنه.

Mi sosem változunk

Élni akarom az életet És sosem akarok kegyetlen lenni És élni akarom az életet És jó lenni hozzád És repüli akarok És sosem akarok összeesni És élni az életet És, hogy barátok vegyenek körül

Mi sosem változunk, ugye? Nem, nem Mi sosem tanulunk, ugye? Így egy faházikóban akarok élni

Élni akarom az életet És mindig igaz lenni És élni akarom az életet És jó lenni hozzád És repülni akarok És sosem akarok összeesni És élni az életet És, hogy barátok vegyenek körül

Mi sosem változunk, ugye? Nem, nem Mi sosem tanulunk, ugye? Így egy faházikóban akarok élni Ahol könnyű barátkozni

Oh, és nincs lelkem, amit megmentsek Igen, és vétkezem minden egyes nap

Mi sosem változunk, ugye? Mi sosem tanulunk, ugye?

Így egy faházikóban akarok élni Ahol könnyű barátkozni Ott akarok élni, ahol a nap felkel

Noi non cambiamo mai

Voglio vivere la vita e non essere mai crudele, e voglio vivere la vita, ed essere buono con te. E voglio volare e non scendere mai, e vivere la mia vita e avere amici attorno

Noi non cambiamo mai, vero? No, no. Noi non impariamo mai, vero? Così voglio vivere in una casa di legno

Voglio vivere la vita ed essere sempre vero, e voglio vivere la vita ed essere buono con te. Voglio volare e non scendere mai, e vivere la mia vita e avere amici attorno

Noi non cambiamo mai, vero? No, no. Noi non impariamo mai, vero? Così voglio vivere in una casa di legno e farsi più amici sarebbe facile

Oh, ed io non ho un'anima da salvare. Sì, ed io pecco ogni singolo giorno

Noi non cambiamo mai, vero? Noi non impariamo mai, vero?

Così voglio vivere in una casa di legno dove farsi più amici sarebbe facile, voglio vivere dove sorge il sole

Nós nunca mudamos

Eu quero viver a vida E nunca ser cruel E eu quero viver a vida, E ser bom para você E eu quero voar E nunca descer E viver minha vida, E ter amigos ao redor

Nós nunca mudamos, não é? Não, não Nós nunca aprendemos, não é? Então quero viver em uma casa de madeira

Eu quero viver a vida, E sempre ser verdadeiro E eu quero viver a vida, E ser bom pra você E eu quero voar, E nunca descer, E viver minha vida E ter amigos ao redor

Nós nunca mudamos, não é? Não, não Nós nunca aprendemos, não é? Então quero viver em uma casa de madeira Onde fazer mais amigos seria fácil

Oh, e eu não tenho uma alma para salvar Sim, e eu peco todos os dias

Nós nunca mudamos, não é? Nós nunca aprendemos, não é? Então quero viver em uma casa de madeira Onde fazer mais amigos seria fácil Eu quero viver onde o sol surge

Hiç Değişmeyeceğiz

Hayatımı yaşamak istiyorum Zalim olmayı değil Hayatımı yaşamak istiyorum Seninle de iyi olmak Ve uçmak istiyorum Bir daha düşmemek Hayatımı yaşamak istiyorum Etrafımda arkadaşlarımın olmasını

Hiç değişmeyeceğiz,değil mi Yok,yok Dersimizi almayacağız,değil mi Ben hala bir ağaç evde yaşamak istiyorum

Hayatımı yaşamak istiyorum Ve daima dürüst olmak Hayatımı yaşamak istiyorum Seninle de iyi olmak Ve uçmak istiyorum Bir daha düşmemek Hayatımı yaşamak istiyorum Etrafımda arkadaşlarımın olmasını

Hiç değişmeyeceğiz,değil mi Yok,yok Dersimizi almayacağız,değil mi Ben hala bir ağaç evde yaşamak istiyorum Arkadaş bulmanın daha kolay olacağı

Kurtarılacak bir ruhum yok öyle Her gün şarkı söylerim işte

Hiç değişmeyeceğiz,değil mi Dersimizi almayacağız,değil mi

Ben hala bir ağaç evde yaşamak istiyorum Arkadaş bulmanın daha kolay olacağı Güneşin ışıdığı