Elena Paparizou "I kardiá sou pétra (Η καρδιά σου πέτρα)" Слова песни

Перевод на:enfrrorusr

I kardiá sou pétra (Η καρδιά σου πέτρα)

Στην ψυχή αγκάθι τ’ όνειρό μουκι η καρδιά σου πέτρα να χτυπώήθελα να σ’ έχω στο πλευρό μουσύμμαχο αγάπης κι όχι εχθρό

Δες με πώς έχω γίνειτι έχει απομείνειείμαι ένας άνθρωπος μισόςσιωπή και απουσίαμες στο μυαλό θηρίαείμαι ένας άνθρωπος τρελός

Σ’ είχα μάθει μόνο εγώ να αγαπώμόνο εγώ να αγαπώ.

Νύχτες, που `θελα να δώσειςμα δεν είχεςπέλαγος να φτιάχνουνε οι πίκρεςνα πεθαίνω για ν’ αναστηθώΜέρες, που τα λόγια σκότωναν σαν σφαίρεςστα σεντόνια θύελλες κι αγέρεςπου `σουν χίμαιρα, παράθυρο κλειστό

Να παρακαλάω για το φιλί σουκι η καρδιά σου πέτρα να χτυπώσ’ ένα Γολγοθά ως το κορμί σουκαταδίκη να `χω το σταυρό

Δες με πώς έχω γίνειτι έχει απομείνειείμαι ένας άνθρωπος μισόςσιωπή και απουσίαμες στο μυαλό θηρίαείμαι ένας άνθρωπος τρελός

Σ’ είχα μάθει μόνο εγώ να αγαπώμόνο εγώ να αγαπώ.

Νύχτες, που `θελα να δώσειςμα δεν είχεςπέλαγος να φτιάχνουνε οι πίκρεςνα πεθαίνω για ν’ αναστηθώΜέρες, που τα λόγια σκότωναν σαν σφαίρεςστα σεντόνια θύελλες κι αγέρεςπου `σουν χίμαιρα, παράθυρο κλειστό

Твоё сердце - камень

Моя мечта - это шип в душе,А твоё сердце, все равно что камень, по которому стучу.Я хотела, чтоб ты был рядом.Верный любимый, а не враг.

Посмотри во что я превратилась.Что от меня осталось.Я получеловек.Молчание и отсутствие,Монстры в моей голове.Я сумасшедший человек.

Я научила тебя, что только я та, кто любиттолько я та, кто любит..

Ночи, те, что хотела тебе дать,но ты их так и не взял.Горечь, как море.Надо умереть, чтоб вновь воскреснуть.Днями, когда слова убивают как пулиНа моих простынях шторма и ветры.Ты был лишь химерой, закрытым окном.

Мне нужно просить твоих поцелуевИ сердце твое, все равно, что каменьТвое тело на ГолгофеИ я приговорена носить этот крест.

Посмотри во что я превратилась.Что от меня осталось.Я получеловек.Молчание и отсутствие,Монстры в моей голове.Я сумасшедший человек.

Я научила тебя, что только я та, кто любиттолько я та, кто любит..

Ночи, те, что хотела тебе дать,но ты их так и не взял.Горечь, как море.Надо умереть, чтоб вновь воскреснуть.Днями, когда слова убивают как пулиНа моих простынях шторма и ветры.Ты был лишь химерой, закрытым окном.

Здесь можно найти Русский слова песни I kardiá sou pétra (Η καρδιά σου πέτρα) Elena Paparizou. Или текст стиха I kardiá sou pétra (Η καρδιά σου πέτρα). Elena Paparizou I kardiá sou pétra (Η καρδιά σου πέτρα) текст на Русский. Также может быть известно под названием I kardia sou petra E kardia sou petra (Elena Paparizou) текст. На этой странице также содержится перевод и значение I kardia sou petra E kardia sou petra. I kardia sou petra E kardia sou petra перевод.