Kazem Al-Saher "hafiat al kadamain/hal endaki shak (هل عندك شكٌّ/حافية القدمين)" Слова песни

Перевод на:elenru

hafiat al kadamain/hal endaki shak (هل عندك شكٌّ/حافية القدمين)

هل عندك شكُّ أنّك أحلى و أغلى امراة في الدنيا؟(هل عندك شك؟)وأهمّ امراة في الدنيا؟(هل عندك شك؟)هل عندك شك أن دخولك في قلبي هو أعظم يومٍ في التاريخو أجمل خبرٍ في الدنيا؟هل عندك شكُّ أنّك أحلى و أغلى امراة في الدنيا؟(هل عندك شك؟)وأهمّ امراة في الدنيا؟(هل عندك شك؟)

هل عندك شك أنّك عمري وحياتي؟و بأنّي من عينيك سرقت النار وقمت بأخطر ثوراتي؟هل عندك شك أنّك عمري وحياتي؟و بأنّي من عينيك سرقت النار وقمت بأخطر ثوراتي؟أيتها الوردة و الريحانة و الياقوتة و السلطانة و الشعبية و الشرعية بين جميع الملكات(آهه)أيتها الوردة و الريحانة و الياقوتة و السلطانة و الشعبية و الشرعية بين جميع الملكاتيا قمراّ يطلع كلّ مساءٍ من نافذة الكلماتيا آخر وطنٍ أولد فيه و أدفن فيه و أنشر فيه كتاباتي

غاليتي أنت غاليتي لا أدري كيف رماني الموج على قدميكلا أدري كيف مشيت إليّ و كيف مشيت إليك(آهه)غاليتي أنت غاليتي لا أدري كيف رماني الموج على قدميكلا أدري كيف مشيت إليّ و كيف مشيت إليكدافئةٌ أنت كليلة حبٍ دافئةٌ أنت كليلة حبمن يوم طرقت الباب عليّ ابتدأ العمر(ابتدأ العمر)ابتدأ العمر(ابتدأ العمر)هل عندك شك؟

هل عندك شكُّ أنّك أحلى و أغلى امراة في الدنيا؟(هل عندك شك؟)وأهمّ امراة في الدنيا؟(هل عندك شك؟)

!كم صار رقيقاً قلبي حين تعلّم بين يديك(حين تعلم بين يديك)!كم كان كبيراّ حظّي حين عثرت يا عمري عليك(حين عثرت يا عمري عليك)!كم صار رقيقاً قلبي حين تعلّم بين يديك(حين تعلم بين يديك)!كم كان كبيراّ حظّي حين عثرت يا عمري عليك(حين عثرت يا عمري عليك)يا ناراً تجتاح كيانييا فرحاً يطرد احزانييا جسداً يقطع مثل السيف و يضرب مثل البركانٍيااا يا وجهاً يعبق مثل حقول الورد و يركض نحوي كحصانقولي قوولي قووولي قوووولي

قولي لي قولي ليكيف سأنقذ نفسي من أشواقي و أحزانيقولي لي قولي ليِماذا أفعل فيكِ أنا في حالة إدمانقولي لي قولي ليِقولي ما الحل فأشواقي وصلت لحدود الهذيانقولي لي قولي ليكيف سأنقذ نفسي من أشواقي و أحزانيقولي لي قولي ليِماذا أفعل فيكِ أنا في حالة إدمانقولي لي قولي ليِقولي ما الحل فأشواقي وصلت لحدود الهذيان

قاتلتي ترقص حافية القدمين(ترقص)ترقص حافية القدمينبمدخل شريانيقاتلتي ترقص حافية القدمين(ترقص)ترقص حافية القدمينبمدخل شريانيمن أين اتيت؟ وكيف أتيت؟ وكيف عصفت بوجداني؟من أين اتيت؟ وكيف أتيت؟ وكيف عصفت بوجداني؟من أين اتيت؟ وكيف أتيت؟ وكيف عصفت بوجداني؟

Разве ты сомневаешься (Босоногая)

Разве ты сомневаешься в том, что ты самая красивая и самая дорогая женщина на свете ?Разве ты сомневаешься ?Что ты самая важная женщина на свете?Разве ты сомневаешься?Разве ты сомневаешься в том, что день твоего проникновения 1 в моё сердце был самым великолепным днём в историии самым красивым известием на свете.Разве ты сомневаешься в том, что ты самая красивая и самая дорогая женщина на свете ?Разве ты сомневаешься ?Что ты самая важная женщина на свете?Разве ты сомневаешься?

Разве ты сомневаешься в том, что ты- мой возраст, моя жизнь?Что из твоих глаз я захватил огонь чтоб совершить моё самое опасное извержение?Разве ты сомневаешься в том, что ты- мой возраст, моя жизнь?Что из твоих глаз я захватил огонь чтоб совершить моё самое опасное извержение?О, ты роза. О, ты базилик. О, ты рубин. О, ты королева2. О, ты одна законная и признанная из всех королев.АаааО, ты роза. О, ты базилик. О, ты рубин. О, ты королева. О, ты одна законная и признанная из всех королев.Ты луна, которая поднимается каждый вечер из окна слов.Ты последняя родина, в которой я нарождаюсь, проникаю вглубь и распространяю моё творчество3

Дорогая моя, ты моя дорогая. Не знаю я как меня бросили волны к твоим ногам.Не знаю, как я к тебе ходил, Как ты ко мне ходила!АааДорогая моя, ты моя дорогая. Не знаю я как меня бросили волны к твоим ногам.Не знаю, как я к тебе ходил, Как ты ко мне ходила!Тёплая ты словно ночь любви. Тёплая ты словно ночь любви.Моя жизнь началась только когда ты постучала в дверь.началась жизньначалась жизньначалась жизньРазве ты сомневаешься?

Разве ты сомневаешься в том, что ты самая красивая и самая дорогая женщина на свете?Разве ты сомневаешься?Что ты самая важная женщина на свете?Разве ты сомневаешься?

Каким нежным стало моё сердце когда оно выучилось в твоих ладонях.когда оно выучилось в твоих ладонях.Каким огромным стало моё везение когда я тебя нашёл.когда я тебя нашёл.Каким нежным стало моё сердце когда оно выучилось в твоих ладонях.когда оно выучилось в твоих ладонях.Каким огромным стало моё везение когда я тебя нашёл.когда я тебя нашёл.О, ты огонь затапливает моё тело.О, ты радость уводящая мои печали вон.О, ты тело, которое разрезает словно меч и ударяет словно вулкан.О, ты лицо, которое пахнет словно поля роз и ко мне навстречу бежит как будто оно- мой конь.Скажи, скажи, скажи, Скажи

Скажи мне, Скажи мнекак мне спасти себя от моих страстей и печалей?Скажи мне, Скажи мнечто мне делать с тобой? я же в зависимостиСкажи мне, Скажи мнеСкажи, какое у тебя решение? У меня страсти уже на грани галлюцинации!Скажи мне, Скажи мнекак мне спасти себя от моих страстей и печалей?Скажи мне, Скажи мнечто мне делать с тобой? я же в зависимостиСкажи мне, Скажи мнеСкажи, какое у тебя решение? У меня страсти уже на грани галлюцинации!

Убившая меня танцует босоногой на входе в моё сердце4танцуетбосоногой танцуетна входе в моё сердцеУбившая меня танцует босоногой на входе в моё сердцетанцуетбосоногой танцуетна входе в моё сердцеОткуда ты пришла? Как ты пришла? Как ты могла разрушить моё существование?Откуда ты пришла? Как ты пришла? Как ты могла разрушить моё существование?Откуда ты пришла? Как ты пришла? Как ты могла разрушить моё существование?

Здесь можно найти Русский слова песни hafiat al kadamain/hal endaki shak (هل عندك شكٌّ/حافية القدمين) Kazem Al-Saher. Или текст стиха hafiat al kadamain/hal endaki shak (هل عندك شكٌّ/حافية القدمين). Kazem Al-Saher hafiat al kadamain/hal endaki shak (هل عندك شكٌّ/حافية القدمين) текст на Русский. Также может быть известно под названием hafiat al kadamain-hal endaki shak هل عندك شكٌّ-حافية القدمين (Kazem Al-Saher) текст. На этой странице также содержится перевод и значение hafiat al kadamain-hal endaki shak هل عندك شكٌّ-حافية القدمين. hafiat al kadamain-hal endaki shak هل عندك شكٌّ-حافية القدمين перевод.