C'est peut-être ça
C'est peut-être çaL'amour, le grand amour,C'est peut-être çaQui m'a prise à mon tour,Ce je ne sais trop quoiQui fait froid dans le dosEt soudain donne chaudQuand tout le monde a froid...
C'est peut-être çaQui fait battre le cœurEt, pendant des heures,Vous fera rester làDevant un téléphonePour entendre une voix,Devant un téléphoneQui ne sonnera pas...
C'est peut-être ça,L'amour, le grand amour,C'est peut-être çaQui m'a prise à mon tour,Ce sentiment brutal,Lorsque tout allait bien,De se sentir très malSans savoir d'où ça vient.
C'est peut-être çaQui fait pleurer de rireEt vous fait courirÀ minuit sous la pluie,Sous la pluie, sans manteauEn gueulant qu'il fait beau,En gueulant que la vie,Y a rien de plus joli...Avant, juste avantD'aller se foutre à l'eau...
C'est peut-être çaL'amour... Le grand amour !
It may be this
It may be this
Love, the great Love
It may be this
Which has caught me in my turn
This I don't know what
Which sends shivers up
And suddenly makes hot
While everyone's cold
It may be this
Which makes beat my heart
And, for hours,
Will makes you stand here
In front of a phone
To hear a voice
In front of a phone
That won't ring
It may be this
Love, the great Love
It may be this
Which has caught me in my turn
This brutal feeling,
When everything was fine,
Feeling very rough
Without knowing where it comes from
It may be this
Which makes cry from laugh
And makes you run
At midnight in the rain,
In the rain, with no coat
Bellowing the weather's nice
Bellowing there's nothing more beautiful
Than life
Before, just before
Getting into the water...
It may be this
Love... the great Love! ...
Ehkä tämä on sitä
Ehkä tämä on sitä
Rakkautta, suurta rakkautta,
Ehkä tämä on sitä,
Mikä vuorostani minut valtasi
Sitä jotain, mitä ei voi hevillä
Selittää, sitä mikä värisyttää
Selkäpiitä ja yhtäkkiä lämmittää,
Kun on kylmä kaikilla ihmisillä...
Ehkä tämä on sitä
Mikä sydämen tykyttämään pistää
Sekä tunneiksi vielä
Pistää sinut pysyttelemään siinä
Jonkin puhelimen edessä,
Jotta kuulisit jonkun ääntä,
Jonkin puhelimen edessä,
Joka ei soikaan ikinä...
Ehkä tämä on sitä
Rakkautta, suurta rakkautta,
Ehkä tämä on sitä,
Mikä vuorostani minut valtasi
Sitä rajua tunnetta silloin,
Kun mainiosti kaikki sujui,
Että tuntee voivansa pahoin
Tietämättä, mistä se johtui
Ehkä tämä on sitä
Mikä naurusta nyyhkyttämään pistää
Sekä juoksemaan vielä
Pistää sinut sateessa keskiyöllä
Sateessa ilman takkia
Huudellen, että mikä sää
Huudellen, että elämää
Ei ole mitään nätimpää...
Ennen, juuri ennen sitä
Veteen lumpsahtamista...
Ehkä tämä on sitä
Rakkautta... Suurta rakkautta!...
To je možda to
To je možda to
Ljubav, velika ljubav,
To je možda to
Što me zaustavilo u okretu,
To, ne znam više što
Od čega mi je hladno u kostima
I odjednom me grije
Kad je svima hladno...
To je možda to
Što tjera srce da kuca
I, satima,
Ostat ćete tamo
Pred telefonom
Da biste čuli glas,
Pred telefonom
Što ne daje zvuka...
To je možda to
Ljubav, velika ljubav,
To je možda to
Što me zaustavilo u okretu,
Taj brutalan osjećaj,
Mada je sve u redu,
Od toga se osjeća loše
Bez da se zna odakle to.
To je možda to
Što tjera na plač od smijeha
I što vas nosi
U ponoć po kiši,
Po kiši, bez ogrtača,
U uzvik da je lijepo,
U uzvik da život,
Nema ničeg ljepšeg...
Naprijed, samo naprijed
Tamo ćeš svršiti na vodi...
To je možda to
Ljubav... Velika ljubav!...