Amir "À ta manière" testo

Traduzione in:deenesnlroruzh

À ta manière

S'il faut tout se dire,J'ai manqué d'un sourire quelques fois.Je t'ai vu partirL'enfant que j'étais ne savait pasIl faut du temps pour se comprendre,J’ai tellement d'amour à te rendreQue cent vies ne suffiraient pasJe veux t'aimer dans cette vie là

Sans un mot, tu m'apprends à être moi.Tu reprends mes défauts, mes mauvais choixDe moi tu es fier, à ta manière

Tu me prends sous ton aile, pas dans tes brasTu ne me dis pas je t'aime, mais je le voisJe te vénèreComme un fils admire son père.

J’ai peur de l'écrireTon silence m'a assourdi parfoisLe meilleur, le pireJ'ai tout fait pour qu'en fin tu me voies.

J’ai passé des jours et des heuresA la fenêtre de ton cœurJe sais que tu me regardaisMieux que personne tu me connais

Sans un mot, tu m'apprends à être moiTu reprends mes défauts, mes mauvais choixDe moi tu es fier, à ta manière

Tu me prends sous ton aile, pas dans tes brasTu ne me dis pas je t’aime, mais je le voisJe te vénèreComme un fils admire son pèreComme un fils admire son père

C'est juste la déclaration d'un petit garçonQui en veut pas lâcher ta mainQui a encore tant de chemin avant d'être aussi fort que toiPapa

Sans un mot, tu m'apprends à être moiTu reprends mes défauts mes mauvais choixDe moi tu es fier, à ta manière

Tu me prends sous ton aile, pas dans tes brasTu ne me dis pas je t'aime, mais je le voisJe te vénèreComme un fils admire son père

Comme un fils admire son père

Op jouw manier

Als alles gezegd moet worden,Ik heb soms een glimlach gemistIk heb je zien weggaanHet kind dat ik was wist het nietEr is tijd nodig om elkaar te begrijpenIk heb zoveel liefde om je te gevenDat 100 jaar nog niet genoeg zouden zijnIk wil je liefhebben in dit leven

Zonder iets te zeggen, leer je mij om mezelf te zijn.Je neemt mijn gebreken terug, mijn slechte keuzesJe bent trots op mij, op jouw manier

Je neemt me onder je vleugels, niet in je armenJe zegt me niet: 'ik hou van je', maar ik zie hetIk aanbid jeZoals een zoon zijn vader bewondert.

Ik ben bang om het op te schrijvenJouw stilte heeft me weleensHet beste, het slechtsteIk heb alles gedaan zodat je me zou zien.

Ik heb dagen en uren doorgebrachtAan het raam van jouw hartIk weet dat je naar me keekBeter dan wie dan ook, ken je mij

Zonder iets te zeggen, leer je mij om mezelf te zijn.Je neemt mijn gebreken terug, mijn slechte keuzesJe bent trots op mij, op jouw manier

Je neemt me onder je vleugels, niet in je armenJe zegt me niet: 'ik hou van je', maar ik zie hetIk aanbid jeZoals een zoon zijn vader bewondert.Zoals een zoon zijn vader bewondert.

Het is simpelweg een verklaring van een klein jongetjeDie je hand niet wil loslatenDie nog zo'n lange weg te gaan heeft voordat hij zo sterk als jou kan zijnPapa

Zonder iets te zeggen, leer je mij om mezelf te zijn.Je neemt mijn gebreken terug, mijn slechte keuzesJe bent trots op mij, op jouw manier

Je neemt me onder je vleugels, niet in je armenJe zegt me niet: 'ik hou van je', maar ik zie hetIk aanbid jeZoals een zoon zijn vader bewondert.

Zoals een zoon zijn vader bewondert.

Qui è possibile trovare il testo della canzone À ta manière di Amir. O il testo della poesie À ta manière. Amir À ta manière testo. Può anche essere conosciuto per titolo A ta maniere (Amir) testo.