Tino Rossi "Méditerranée" testo

Traduzione in:eneshrro

Méditerranée

Sous le climat qui fait chanter tout le Midi,Sous le soleil qui fait mûrir les ritournelles,Dans tous les coins on se croirait au paradis,Près d'une mer toujours plus bleue, toujours plus belleEt pour qu'elle ait dans sa beauté plus de douceurMille jardins lui font comme un collier de fleurs...

Méditerranée,Aux îles d'or ensoleillées,Aux rivages sans nuages,Au ciel enchanté,Méditerranée,C'est une fée qui t'a donnéTon décor et ta beauté,Méditerranée !

Au clair de lune, entendez-vous dans le lointain,Comme un écho qui sur les vagues s'achemine ?Entendez-vous le gai refrain des tambourinsAccompagné du trémolo des mandolines ?C'est la chanson qui vient bercer toutes les nuitsLes amoureux du monde entier qu'elle a séduits.

Méditerranée,Aux îles d'or ensoleillées,Aux rivages sans nuages,Au ciel enchanté,Méditerranée,C'est une fée qui t'a donnéTon décor et ta beauté,Méditerranée !

Mediterana

Sub climatul care face să cânte tot sudul FranțeiÎn soarele sub care se pot coace refrenurilePe oriunde ne simțim ca și'n paradisLângă o mare tot mai albastră, tot mai frumoasăȘi pentru ca să aibă'n frumusețe multă tandrețeMii de grădini o-mpodobesc ca un colier de flori

Mediterana,Cu insulele însorite de aur,Cu țărmurile fără nori,Cu cer fermecat,Mediterana,E o zână care ți-a datDecorurile și frumusețea,Mediterana!

Sub clar de lună, ascultați în depărtareCa un ecou care sub valuri trece?Auziți veselul refren de tamburineÎnsoțit de un tremolo de mandoline?Este cântecul care vine să legene toate nopțileÎndrăgostiților lumii întregi pe care i-a sedus.

Mediterana,Cu insulele însorite de aur,Cu țărmurile fără nori,Cu cer fermecat,Mediterana,E o zână care ți-a ornatDecorurile și frumusețeaMediterana!

Qui è possibile trovare il testo della canzone Méditerranée di Tino Rossi. O il testo della poesie Méditerranée. Tino Rossi Méditerranée testo. Può anche essere conosciuto per titolo Mediterranee (Tino Rossi) testo.