Brown Eyed Girls "이상한 일 (Strange Days)" testo

Traduzione in:en

이상한 일 (Strange Days)

좀 재미없어도 참고봤어요당신이 좋아하는 영화니까좀 어려워도 읽고있어요당신이 골라준 책이니까이상해요참 신기한 일이죠어제까지의 난 그냥 사라진건가요당신이 무얼 좋아할까하루종일 난 그것만 생각하고 있죠너와 함께라면은 어디라도 좋아푸르른 하늘 위로 날아볼까 너와스르르르 솜사탕 사탕녹아내려가 이 세상을난 난 너와다른 점이 많지만난 난 너가 좋은걸사랑은 빗물을 타고스르르르르르르 사랑은 스르르르르참 재미있는데 어찌하나요당신은 그저 그런가봐참 슬픈데도 울지않아요당신은 하품만 하네요이상해요아 그렇지 않나요닮은 구석이 요만큼도 없는 우린데자꾸만 신경이 쓰여요궁금해져요 당신을 더 알고 싶어요내 가슴에 꽂힌 이 화살이 보이나요네 그렇지 않나요닮은 구석이 요만큼도 없는 우린데자꾸만 신경이 쓰여요궁금해져요 당신을 더 알고싶어요참 신기한 일이죠어제까지의 난 그냥 사라진건가요당신이 무얼 좋아할까하루종일 난 그것만 생각하고 있죠

Strange Days

even if it was a bit boring, i watched itbecause it's your favorite movie

even if it was difficult, i read itbecause you picked the book

it's strangeyet an amazing thing. the "I" yesterday has just disappearedwhat would you like? the entire day, that's all i think about

with you, anywhere is fineshall we fly across the blue sky?drip drip (seh-ru-ru-ru)like cotton candy, love melts this worldI am verydifferent from youbut Ilike youlove travels with the raindrip drip (or seh-ru-ru-ru)love goes drip, drip (or seh-ru-ru-ru)

it's really funny but what to doyou don't think that way

it's so sad but you don't cryand instead yawn

it's strange.isn't it? we have no similarities whatsoever but...it keeps crossing my mind, i'm curious. i want to know you better

can you see the arrow in my heart?isn't it strange. we have no similarities whasoeverit keeps crossing my mind, i'm curious. i want to know you better

yet an amazing thing. the "I" yesterday has just disappearedwhat would you like? the entire day, that's all i think about

Qui è possibile trovare il testo della canzone 이상한 일 (Strange Days) di Brown Eyed Girls. O il testo della poesie 이상한 일 (Strange Days). Brown Eyed Girls 이상한 일 (Strange Days) testo. Può anche essere conosciuto per titolo 이상한 일 Strange Days (Brown Eyed Girls) testo.