Tudor Gheorghe "Criza" testo

Traduzione in:en

Criza

N-avem ape minerale,n-avem gheață, nici hârtie,n-avem varză de sarmale,dar avem Democrație!

Bișnițarii și primariiîn aceeași berăriese tocmesc schimbând dolariide când e Democrație!

Lumea pare că se-ntoarce,viața pare că reînvie,e-o părere că se toarcefirul de Democrație.

Duritate-n exprimare,râs strident și mârlănie,s-a dus dracu-orice candoare,de când e Democrație!

Doamne, ține-mă cuminte,ia-mi lucirea de mânie,dintre cântec și cuvintevreau aici Democrație.

Că sunt singur și mă bateplânset vechi de Ciocârlie,dintr-o parte-ntr-altă parte,și tac în Democrație!

De rușine și de frică,pustnic vechi intră-n chilie,care, Doamne, nu mai pică,de când e Democrație

Dar decât așa, Părinte,năclăit de pesimism,scoate-mă din necuvinte,dă-mă-n... Totalitarism!

Qui è possibile trovare il testo della canzone Criza di Tudor Gheorghe. O il testo della poesie Criza. Tudor Gheorghe Criza testo.