The Prince Of Egypt (OST) "Dérekh ené hashamáyim (דרך עיני השמיים) [Through Heaven's Eyes]" testo

Traduzione in:en

Dérekh ené hashamáyim (דרך עיני השמיים) [Through Heaven's Eyes]

כל חוט קטן ביריעה גם אם צבעו מרהיבאינו רואה את השלמות של הצבעים סביבוהסלע שיושב מעל בראש פסגת ההרסבור שהוא הכי חשוב והבסיס הוא מיותר

!אז איך תשפוט את ערכך? אולי הוא גדול פי שניים.אי אפשר לראות בעיני אחרים(הבט בחייך, דרך עיני השמיים (דרך עיני השמיים

אגם זהב בלב מדבר הוא פחות ממי בארלשה תועה רועה צעיר הוא יותר ממלך אדיר?האם אדם שאיבד הכול, גם על כבודו ויתרואולי זו התחלה לעתיד מזהיר יותר

?אז איך ערכו של אדם יחשב? בעושר, כוח, גיל?כמה השתכר? כמה גידלתשובה תינתן למי שרואה את חייו פעמייםדרך עיניו ועיני השמיים

לכן נתחלק איתך בכל, במעט וגם בשפעכי מה שלפניך שייך לאמא טבעהחיים עשויים להשתנות כשהרוחות נושבותולעיתים עלולים למעוד.חייבים לנסות לרקוד!אז נסה ללמוד לרקוד

?אז איך שוויו של אדם נמדד?אם עבד או אם למדלא רואים בעיני בשר ודםאך יש עוד זוג עינייםהבט בחיים, הבט נא בהם

Qui è possibile trovare il testo della canzone Dérekh ené hashamáyim (דרך עיני השמיים) [Through Heaven's Eyes] di The Prince Of Egypt (OST). O il testo della poesie Dérekh ené hashamáyim (דרך עיני השמיים) [Through Heaven's Eyes]. The Prince Of Egypt (OST) Dérekh ené hashamáyim (דרך עיני השמיים) [Through Heaven's Eyes] testo. Può anche essere conosciuto per titolo Derekh ene hashamayim דרך עיני השמיים Through Heavens Eyes (The Prince Of Egypt OST) testo.