Pocahontas (OST) "Alwan er-reyah (ألوان الرياح) [Colors of the Wind]" testo

Traduzione in:enfr

Alwan er-reyah (ألوان الرياح) [Colors of the Wind]

فاكرني متوحشة وجاهلةوجنسك هو الأعلى, طب قلي يا معتوهمتعجب كده ليه؟ وسر غرورك ايه؟قلي تعرف عن الدنيا دي ايهتعرف ايه؟

فاكر الارض اللي انت عليها ملككدي ما يملكها وحده غير اللهعارفاها طوبة طوبة و اقدم لكاللي له اسم .. وروح .. وحياة

فاكر الناس هما بس اهلكهما اللي زيك ويشبهوكجرب تمشي فالدنيا ديا وحدكهتقابل خلق كتير يعلموك

عمرك شفت الدب يبكي للقمر المنور؟وعارف ان القط البري بيضحك ليه؟تقدر تغني بصوت الجبال تقدرتقدر ترسم بجميع الوان الرياح.تقدر ترسم بجميع الوان الرياح

تعالى دوق التوت المسكرتعالى نطير سوا فوق السهولتعالى شوف الغني اللي ما يتقدرمباح لو تطلب منه

انا اخت الشجر والنهر والمطروالشمس والقمر دول جيرانوطوق الحياة جمعنا قدرحلقة دايرة فدايرة جوه الزمان

شوف شجر السيكامور بيكبراذا قطعته مش هيطلع تانيولا تسمع دب يبكي للقمر المنوروعشان ما يبقي كل شئ جميللازم نغني بكل اصوات الجباللازم نرسم بجميع الوان الرياح

أملك الأرض وكتّر .. هتلاقي تراب مش اكترلحد ما ترسم بألوان الرياح

Qui è possibile trovare il testo della canzone Alwan er-reyah (ألوان الرياح) [Colors of the Wind] di Pocahontas (OST). O il testo della poesie Alwan er-reyah (ألوان الرياح) [Colors of the Wind]. Pocahontas (OST) Alwan er-reyah (ألوان الرياح) [Colors of the Wind] testo. Può anche essere conosciuto per titolo Alwan er-reyah ألوان الرياح Colors of the Wind (Pocahontas OST) testo.