Corneille "Parce qu'on vient de loin" testo

Traduzione in:cadeenittr

Parce qu'on vient de loin

Nous sommes nos propre pèresSi jeunes et pourtant si vieuxÇa me fait penser... tu saisNous sommes nos propre mèresSi jeunes et si sérieuxMais ça va changer

On passe le tempsÀ faire des plans pour le lendemainPendant que le beau tempsPasse et nous laisse vides et incertainsOn perd trop de tempsÀ suer, s'écorcher les mainsÀ quoi ça sert si on est pas sûr de voir demain ?À rien

Refrain :Alors on vit chaque jour comme le dernierEt vous feriez pareil si seulement vous saviezCombien de fois la fin du monde nous a frôlésAlors on vit chaque jour comme le dernierParce qu'on vient de loin

Mais quand les temps sont dursOn se dit pire que notre histoire n'existe pasEt quand l'hiver perdureOn se dit simplement que la chaleur nous reviendraEt c'est facile comme ça

Jour après jourOn voit combien tout est éphémèreAlors même en amourJ'aimerai chaque reine comme si c'était la dernièreL'air est trop lourdQuand on ne vit que sur des prièresMoi je savoure chaque instantBien avantQue s'éteigne la lumière

Refrain

Jour après jourOn voit combien tout est éphémèreAlors vivons pendant qu'on peut encore le faireMes chers

Refrain x2

Perquè venim de ben lluny

Som els nostres propis paresTan joves i malgrat això tan vellsEm fa pensar... saps...Som les nostres pròpies maresTan joves i tan seriosesPerò això canviarà

Passem el tempsFent plans de cara a l'endemàMentre el bon tempsPassa i ens deixa vides i incertitutsMalgastem massa el tempsSuant, deixant-nos-hi les mansDe què ens serveix això si no estem segur d'estar-hi demà?A res

(tornada)Per tant, vivim cada dia com si fos el darrerI faríeu el mateix si sabéssiuQuantes vegades he vist passar davant meu la fi del mónPer tant, vivim cada dia com si fos el darrerPerquè vinc de ben lluny

Però quan els temps són dursEt dius pitjor del que ens passa a nosaltres no existeixI quan l'hivern perduraEt dius simplement que el calor tornaràI així és més fàcil

Dia rere diaTe n'adones com n'és d'efímer totPer tant, fins i tot en l'amorEstimaré cada reina com si fos la darreraL'aire és massa pesatQuan vivim entre les pedresJo, assaboreixo cada instantMolt més abansque s'allunyi la llum

(tornada)

Dia rere diaTe n'adones com n'és d'efímer totPer tant, visquem mentre puguem fer-hoEstimats

(tornada x2)

Perché arriviamo da lontano

Noi siamo i nostri stessi padricosì giovani e tuttavia così vecchi.Questo mi fa pensare... sai.Noi siamo le nostre stesse madri,così giovani e così seri.Ma le cose stanno per cambiare.

Passiamo il tempoa fare progetti per il domani,mentre il tempo migliorepassa e ci lascia vuoti e incerti.Perdiamo troppo tempoa sudare, a rovinarci le mani.A cosa serve, se non siamo sicuri di vedere il domani?- A niente.

(ritornello)Allora viviamo ogni giorno come se fosse l'ultimoe anche voi fareste lo stesso se solo sapestequante volte la fine del mondo ci ha sfiorato.Allora viviamo ogni giorno come fosse l'ultimoperché veniamo da lontano.

Ma quando i tempi sono duridiciamo che sarebbe peggio se la nostra storia non esistesse.E quando l'inverno duradiciamo semplicemente che il caldo tornerà.E così è facile.

Giorno dopo giornovediamo come tutto è effimero.Allroa anche in amoreamerò ogni regina come se fosse l'ultima.L'aria è troppo pesantequando si vive solo di preghiere.Io assaporo ogni istantemolto primache si spenga la luce.

(ritornello)

Giorno dopo giornovediamo come tutto è effimero.Allora viviamo, intanto che possiamo ancora farlo,miei cari.

(due volte il ritornello)

Qui è possibile trovare il testo Italiano della canzone Parce qu'on vient de loin di Corneille. O il testo della poesie Parce qu'on vient de loin. Corneille Parce qu'on vient de loin testo in Italiano. Può anche essere conosciuto per titolo Parce quon vient de loin (Corneille) testo. Questa pagina contiene anche una traduzione, e cosa significa, Parce quon vient de loin senso.