Jenia Lubich "С'est la vie (Прощай)" testo

Traduzione in:en

С'est la vie (Прощай)

Ножницы тронули мои волосы,Подо мной только взлетные полосыОказались лежащими на полу -Сантиметры отрезанных мной минут

Прощай, c'est la vie!Железными крыльямиВ разные стороныПолетим....

Ночью, наверное, будет не заснуть,И я первая начинаю путь,Выключаю свет для кино,Как из тысяч слов выбрать одно?

Прощай, c'est la vie!Железными крыльямиВ разные стороны...Полетим...С’est la Vie!

Железными крыльямиВ разные стороны...

Прощай...

Прощай...С’est la Vie!Железными крыльямиВ разные стороны...Полетим....С’est la Vie!Железными крыльямиВ разные стороны...С’est la Vie!

Qui è possibile trovare il testo della canzone С'est la vie (Прощай) di Jenia Lubich. O il testo della poesie С'est la vie (Прощай). Jenia Lubich С'est la vie (Прощай) testo. Può anche essere conosciuto per titolo Sest la vie Proshhajj (Jenia Lubich) testo.