Ukrainian Folk "Подай, дівчино, руку на прощання" testo

Traduzione in:en

Подай, дівчино, руку на прощання

Подай, дівчино, руку на прощання,Може в останній вже раз.Прийшла година, час іти до бою,Мушу сповняти наказ.

Ми йшли до бою темної ночі,А ясні зорі сіяли,Гармати били, а ми наступали,Один за одним падали.

Бачив я, бачив раненого друга,Він впав на землю ще живий.З грудей червона кров текла рікою,Останні слова говорив:

"Напишіть до батька, напишіть до ненькиНапишіть до любої дівчини,Що гостра куля грудь мою пробилаВ бою за волю України."

Не було там батька, не було там неньки,Не було там любої дівчини,Лиш товариші його поховали,*Оркестра жалібно заграла.

Примітки: * відміна:

* Його поховали вірні побратимиПід кущем червоної калини

Qui è possibile trovare il testo della canzone Подай, дівчино, руку на прощання di Ukrainian Folk. O il testo della poesie Подай, дівчино, руку на прощання. Ukrainian Folk Подай, дівчино, руку на прощання testo. Può anche essere conosciuto per titolo Podajj divchino ruku na proshhannya (Ukrainian Folk) testo.