Francesco De Gregori "Generale" testo

Traduzione in:deelenesfrplrosr

Generale

Generale, dietro la collinaCi sta la notte crucca e assassinaE in mezzo al prato c’è una contadinaCurva sul tramonto sembra una bambinaDi cinquant'anni e di cinque figliVenuti al mondo come conigliPartiti al mondo come soldatiE non ancora tornati

Generale, dietro la stazioneLo vedi il treno che portava al soleNon fa più fermate neanche per pisciareSi va dritti a casa senza più pensareChe la guerra è bella anche se fa maleChe torneremo ancora a cantareE a farci fare l’amore, l'amore delle infermiere

Generale, la guerra è finitaIl nemico è scappato, è vinto, è battutoDietro la collina non c’è più nessunoSolo aghi di pino e silenzio e funghiBuoni da mangiare, buoni da seccareDa farci il sugo quando viene NataleQuando i bambini piangonoE a dormire non ci vogliono andare

Generale, queste cinque stelleQueste cinque lacrime sulla mia pelleChe senso hanno dentro al rumore di questo trenoChe è mezzo vuoto e mezzo pienoE va veloce verso il ritornoTra due minuti è quasi giornoÈ quasi casa, è quasi amore

Στρατηγέ (General)

Στρατηγέ, πίσω απ’ το λόφοΒρίσκεται η σκληρή και φονική νύχταΚαι στο λιβάδι βρίσκεται ένας χωρικόςΓερμένος στο ηλιοβασίλεμα μοιάζει με κοριτσάκιΤων πενήντα χρόνων και των πέντε γιώνΉρθαν στον κόσμο σαν λαγοίΦύγαν απ’ τον κόσμο σα φαντάροιΚαι δεν γυρίσαν ακόμη

Στρατηγέ, πίσω απ’ τον σταθμόΔείτε το τρένο πού ‘φερνε τον ήλιοΔεν κάνει στάση πια ούτε για κατούρημαΠάμε γραμμή σπίτι χωρίς πλέον να σκεφτόμαστεΠως ο πόλεμος είναι ωραίος ακόμα κι αν πονάΠως θα γυρίσουμε ξανά να τραγουδήσουμεΠως θα κάνουμε έρωτα ξανά, έρωτα με τις νοσοκόμες

Στρατηγέ ο πόλεμος τέλειωσεΟ εχθρός έχει φύγει, έχει κατατροπωθεί, έχει ηττηθείΠίσω απ’ τον λόφο δεν υπάρχει πια κανείςΜόνο οι πευκοβελόνες και σιωπή και μανιτάριαΚαλά για φάγωμα, καλά για αποξήρανσηΓια να φτιαχτεί η σάλτσα όταν έλθουν ΧριστούγενναΌταν τα παιδιά κλαίνεΚα για ύπνο δεν θέλουν να πάνε.

Στρατηγέ αυτά τα πέντε αστέριαΑυτά τα πέντε δάκρυα στο πετσί μουΠοιο το νόημα μεσ’ στο θόρυβο αυτού του τρένουΠοιο είναι μισοάδειο και μισογεμάτοΚαι πάει γοργά προς τον γυρισμόΣε δυό λεπτά είναι σχεδόν μέραΕίναι σχεδόν σπίτι, είναι σχεδόν αγάπη

General

Generale, iza brdaStoji noć puna krauta i ubicaA u sred travnjaka je jedna seljankaSagnuta na zalazku izgleda kao devojčicaOd pedeset godina i pet sinovaKoji su došli na svet ko zečeviKrenuli ka svetu kao vojniciI još se nisu vratili

Generale, iza staniceVidiš li voz koji je vozio ka suncuNe staje više ni za pišanjeIde se ravno kući bez razmišljanjaDa je rat lep iako boliDa ćemo ponovno pevatiI voditi ljubav, ljubav sa medicinskim sestrama

Generale, rat je završenNeprijatelj je pobegao, pobeđen je, srušen jeIza brda više nema nikogaSamo iglice borova i tišina i gljiveDobre za pojesti, dobre za osušitiZa napravit s njima 'sugo' kada dođe BožićKada deca plačuI ne žele ići na spavanje

Generale, ovih pet zvezdaOvih pet suza na mojoj kožiKoji smisao imaju unutar ovog vozaKoji je polu prazan i polu punI ide brzo ka povratkuZa par minuta je skoro dan,Skoro dom, skoro ljubav

Qui è possibile trovare il testo della canzone Generale di Francesco De Gregori. O il testo della poesie Generale. Francesco De Gregori Generale testo.