Avicii "Wake Me Up" testo

Wake Me Up

Feeling my way through the darknessGuided by a beating heartI can't tell where the journey will endBut I know where it startsThey tell me I'm too young to understandThey say I'm caught up in a dreamWell life will pass me by if I don't open up my eyesWell that's fine by me

So wake me up when it's all overWhen I'm wiser and I'm olderAll this time I was finding myselfAnd I didn't know I was lost[x2]

I tried carrying the weight of the worldBut I only have two handsI hope I get the chance to travel the worldAnd I don't have any plansI wish that I could stay forever this youngNot afraid to close my eyesLife's a game made for everyoneAnd love is a prize

So wake me up when it's all overWhen I'm wiser and I'm olderAll this time I was finding myselfAnd I didn't know I was lost[x2]

I didn't know I was lostI didn't know I was lostI didn't know I was lostI didn't know I was lost

أيقظني

أتحسس طريقي عبر الظلاممستدلاً بنبضات قلبيلا أستطيع تحديد نهاية الرحلةولكني أعلم بأنها بدأتيخبروني بأني صغير جداً على الفهميقولون بأني محصور في حلمستمضي الحياة إن لم أفتح عينايلا بأس في ذلك بالنسبة لي

إذاً أيقظني عندما ينتهي كل هذاعندما أصبح أكثر حكمة وأكبر عمراًكل ذلك الوقت وأنا أجد نفسيولم أكن أعرف بأني ضائع×2

أحاول أن أحمل حمل العالمولكني لا أملك سوى يدين اثنتينأتمنى أن أحظى بفرصة السفر حول العالمولكني لا أملك أي خططأتمنى أن أظل صغيراً هكذا للأبدلا أخاف إغلاق عينايالحياة لعبة صنعت لأي أحدوالحب هو الجائزة

إذاً أيقظني عندما ينتهي كل هذاعندما أصبح أكثر حكمة وأكبر عمراًكل ذلك الوقت وأنا أجد نفسيولم أكن أعرف بأني ضائع×2

ولم أكن أعرف بأني ضائعولم أكن أعرف بأني ضائعولم أكن أعرف بأني ضائعولم أكن أعرف بأني ضائع

Ξύπνησέ με

Αίσθημα δρόμο μου μέσα από το σκοτάδιΚαθοδηγούμενη από μια παλλόμενη καρδιάΔεν μπορώ να πω, όπου το ταξίδι θα τελειώσειΞέρω όμως πού αρχίζειΜου λένε ότι είμαι πολύ νέος για να καταλάβειΛένε ότι είμαι παγιδευμένος σε ένα όνειροΛοιπόν η ζωή θα περάσει από μένα αν δεν ανοίξει τα μάτια μουΚαλά αυτό είναι μια χαρά από εμένα

Επομένως, ξυπνήστε με όταν είναι πάνω από όλαΌταν είμαι σοφότερη και είμαι ηλικιωμένωνΌλο αυτό το διάστημα ήμουν εγώ εύρεσηΚαι εγώ δεν ήξερα ότι είχε χαθεί[x2]

Δοκίμασα φέρει το βάρος του κόσμουΑλλά έχω μόνο δύο χέριαΕλπίζω να έχω την ευκαιρία να ταξιδέψουν στον κόσμοΚαι δεν έχω κάποια σχέδιαΜακάρι να μπορούσα να μείνω για πάντα αυτός ο νέοςΔεν φοβάται να κλείσω τα μάτια μουΗ ζωή είναι ένα παιχνίδι που έγιναν για όλουςΚαι η αγάπη είναι ένα βραβείο

Επομένως, ξυπνήστε με όταν είναι πάνω από όλαΌταν είμαι σοφότερη και είμαι ηλικιωμένωνΌλο αυτό το διάστημα ήμουν εγώ εύρεσηΚαι εγώ δεν ήξερα ότι είχε χαθεί[x2]

Δεν ήξερα ότι είχε χαθείΔεν ήξερα ότι είχε χαθείΔεν ήξερα ότι είχε χαθείΔεν ήξερα ότι είχε χαθεί

Ébressz fel

Érzem az utam a sötétségen keresztülDobogó szívem vezetNem tudom, hol fog véget érniDe tudom, hol kezdődikAzt mondják, túl fiatal vagyok, hogy megértsemAzt mondják, csak az álmaim kergetemNos, az életem el fog repülni, ha nem nyitom fel a szemeimDe, nem bánom

Majd ébressz fel, ha mindennek végeMikor bölcsebb és öregebb leszekEgész végig magam kerestemDe nem tudtam, hogy már elvesztem

Próbáltam cipelni a világ súlyátDe csak két kezem vanRemélem, egyszer majd körbeutazhatom a világotNincs semmilyen tervemAzt kívánom, bárcsak örökre fiatal maradhatnékNem félek becsukni a szemeimetAz élet egy játék, mindenkinekÉs a szeretet, a díja

Majd ébressz fel, ha mindennek végeMikor bölcsebb és öregebb leszekEgész végig magam kerestemDe nem tudtam, hogy már elvesztem

Nem tudtam, hogy már elvesztemNem tudtam, hogy már elvesztemNem tudtam, hogy már elvesztemNem tudtam, hogy már elvesztem

Svegliami

Sentendo la mia strada attraverso l'oscuritàGuidato da un cuore che batteNon posso dire dove il viaggio finiràMa so dove iniziaMi hanno detto che sono troppo giovane per capireDicono che sono intrappolato in un sognoBé, la vita mi passerà davanti se non apro gli occhiBé, mi va bene

Quindi svegliami quando sarà tutto finitoQuando sarò più saggio e più vecchioPer tutto questo tempo cercavo me stessoE non sapevo che mi ero perso[x2]

Ho provato a portare il peso del mondoMa ho soltanto due maniSpero di aver la possibilità di viaggiare per il mondoE non ho nessun pianoVorrei poter rimanere per sempre giovaneSenza paura di chiudere gli occhiLa vita è un gioco creato per chiunqueE l'amore è un premio

Quindi svegliami quando sarà tutto finitoQuando sarò più saggio e più vecchioPer tutto questo tempo cercavo me stessoE non sapevo che mi ero perso[x2]

Non sapevo che mi ero persoNon sapevo che mi ero persoNon sapevo che mi ero persoNon sapevo che mi ero perso

Acorde-me

Sentindo o meu caminho pela escuridãoGuiado por um coração a baterEu não posso te dizer onde é que vai terminar a jornadaMas eu sei onde ela ela começaMe disseram que eu sou muito jovem para compreenderMe disseram que estou preso num1 sonhoBem, a vida vai passar por mim se eu não abrir os meus olhosBem, por mim, sem problemas

Então me acorde quando tudo tiver acabadoQuando eu for mais inteligente e mais velhoO tempo todo eu estive procurando por mimE eu não sabia que eu estava perdido[2x]

Eu tentava carregar o peso do mundoMas eu só tenho duas mãosEu espero ter a oportunidade de viajar o mundoE eu não tenho quaisquer planos (roteiros)Eu gostaria de continuar jovem assim para sempreSem ter medo de fechar os meus olhosA vida é um jogo feito para todosE o amor é o prêmio

Então me acorde quando tudo tiver acabadoQuando eu for mais inteligente e mais velhoO tempo todo eu estive procurando por mimE eu não sabia que eu estava perdido[2x]

E eu não sabia que eu estava perdidoE eu não sabia que eu estava perdidoE eu não sabia que eu estava perdidoE eu não sabia que eu estava perdido.

Розбудіть мене

Моє життя - то темні мандри,Серце вказує мій шлях.Коли кінець, не можу знати,Та я знаю, де почав.Кажуть, я надто юний розумітиКажуть, я у полоні снів,Та життя мине, як очей не відкрити.Що ж, тим краще мені.

Тож розбудіть мене негайно,Як старшим та мудрішим стану.Весь цей час я себе шукавІ не знав, що заблукав.[x2]

Я намагався підіймати тяжкий світ,Та маю лише дві руки.Я сподіваюсь побувати скрізь,Та не сплановані думки.Хотів би вічно я лишатись молодим,Стулять очей не боючись.Життя — це гра, подарована всім,А кохання — це приз.

Тож розбудіть мене негайно,Як старшим та мудрішим стану.Весь цей час я себе шукавІ не знав, що заблукав.[x2]

Я не знав, що заблукав.Я не знав, що заблукав.Я не знав, що заблукав.Я не знав, що заблукав.

Qui è possibile trovare il testo Italiano della canzone Wake Me Up di Avicii. O il testo della poesie Wake Me Up. Avicii Wake Me Up testo in Italiano. Questa pagina contiene anche una traduzione, e cosa significa, Wake Me Up senso.