Stevie Wonder "I Just Called To Say I Love You" testo

I Just Called To Say I Love You

No New Year's Day to celebrateNo chocolate covered candy hearts to give awayNo first of springNo song to singIn fact here's just another ordinary day

No April rainNo flowers bloomNo wedding Saturday within the month of JuneBut what it is, is something trueMade up of these three words that I must say to you

I just called to say I love youI just called to say how much I careI just called to say I love youAnd I mean it from the bottom of my heart

No summer's highNo warm JulyNo harvest moon to light one tender August nightNo autumn breezeNo falling leavesNot even time for birds to fly to southern skies

No Libra sunNo HalloweenNo giving thanks to all the Christmas joy you bringBut what it is, though old so newTo fill your heart like no three words could ever do

I just called to say I love youI just called to say how much I care, I doI just called to say I love youAnd I mean it from the bottom of my heart

I just called to say I love youI just called to say how much I care, I doI just called to say I love youAnd I mean it from the bottom of my heart, of my heart,of my heart

I just called to say I love youI just called to say how much I care, I doI just called to say I love youAnd I mean it from the bottom of my heart, of my heart,baby of my heart

لقد اتصلت لاقول انني احبك

هذا ليس رأس السنةلنحتفل به..وما من قلوب من الحلوى مغطاة بالشيكولاتهلنمنحها..هي ليست بداية الربيعولا توجد أغنية لنغنيها..في الواقع هو مجرد يوم عادي آخر..

هي ليست أمطار إبريلولا تفتح الأزهار..هو ليس حفل زفاف في ليلة سبت من شهر يونيو..أما ما هو حقًافشيء حقيقي..خلق من هذه الثلاث الكلماتالتي أريد أن أقولها لك..لقد اتصلت فقط كي أقول إنني أحبك..اتصلت فقط لأقول كم أهتم بك..لقد اتصلت فقط كي أقول إنني أحبك..وإنني لأعنيها من أعماق قلبي.

هو ليس يوليو الدافئولا هو قمر حصاد يضيء ليلة حنونًا من شهر أغسطس..هو ليس نسيم الخريف..وما من أوراق أشجار تتساقطليس حتى موعد رحيل الطيور إلى سماوات الجنوب..

ليست شمس برج الميزانولا عشية عيد القديسين..ليس هذا عيد الشكرمن أجل كل بهجة الكريسماس التي جلبتها لي..

أما ما هو فشيء قديم وجديد معًا..يملأ قلبك كما لا تفعل أية ثلاث كلمات أخرى..لقد اتصلت فقط كي أقول إنني أحبك..اتصلت فقط لأقول كم أهتم بك..لقد اتصلت فقط كي أقول إنني أحبك..وإنني لأعنيها من أعماق قلبي

Zovem samo da ti kažem da te volim

Nema Nove godine da je slavimNema čokoladnih srca da ih damNema prvog dana proljećaNema pjesme da je pjevamUstvari, ovo je još jedan običan dan

Nema travanjske kišeNema cvjetanja cvijećaNema vjenčanja u lipanjsku subotuAli to što jest je nešto istinitoSloženo od ovih riječi koje ti moram reći

Zovem samo da ti kažem da te volimZovem samo da ti kažem koliko mi je staloZovem samo da ti kažem da te volimI to mislim iz dubine srca

Nema najdužeg dana ljetaNema toplog srpnjaNema mjeseca da osvijetli jednu nježnu kolovosku noćNema jesenskog povjetarcaNema listova koji padajuNije vrijeme ni za ptice da lete prema južnom nebu

Nema zalaska suncaNema Noći vješticaNema zahvale za svu božićnu sreću koju donosišAli to što jest, iako je staro, tako je novoDa ti ispuni srce kao nijedne tri riječi

Zovem samo da ti kažem da te volimZovem samo da ti kažem koliko mi je stalo, jestZovem samo da ti kažem da te volimI to mislim iz dubine srca

Zovem samo da ti kažem da te volimZovem samo da ti kažem koliko mi je stalo, jestZovem samo da ti kažem da te volimI to mislim iz dubine srca, srca, srca

Zovem samo da ti kažem da te volimZovem samo da ti kažem koliko mi je stalo, jestZovem samo da ti kažem da te volimI to mislim iz dubine srca, srca, srca, dušo

Ho chiamato solo per dirti che ti amo

Nessun Anno Nuovo da festeggiareNessun dolce a forma di cuore ricoperto di cioccolato da regalareNessun inizio primaveraNessuna canzone da cantareInfatti questo è solo un altro giorno comune

Nessuna piogga ad aprileNessuna fiorituraNessun matrimonio nei 'sabati' del mese di giugnoMa questo, è qualcosa di veroFormato da queste tre parole che ti devo dire

Ho chiamato solo per dirti che ti amoHo chiamato solo per dirti quanto tengo a teHo chiamato solo per dirti che ti amoe lo intendo dal profondo del mio cuore

Nessuna estate intensaNessun luglio caldoNessuna luna per illuminare le notti di AgostoNessuna brezza autunnaleNessuna foglia cadenteNemmeno il tempo per far volare i passerotti nei cieli del sud

Nessun sole in BilanciaNessuna festa di HalloweenNessun ringraziamento per la gioia di Natale che portiMa quello che è, è vecchio eppure nuovoPer riempire il tuo cuore come nessuna di queste tre parole potrà fare

Ho chiamato solo per dirti che ti amoHo chiamato solo per dirti quanto tengo a teHo chiamato solo per dirti che ti amoe lo intendo dal profondo del mio cuore

Ho chiamato solo per dirti che ti amoHo chiamato solo per dirti quanto tengo a teHo chiamato solo per dirti che ti amoe lo intendo dal profondo del mio cuore

Ho chiamato solo per dirti che ti amoHo chiamato solo per dirti quanto tengo a teHo chiamato solo per dirti che ti amoe lo intendo dal profondo del mio cuore

Am sunat să-ţi spun că te iubesc

Nu avem nici un Nou An de sărbătorit,Nici bomboane de ciocolată de dăruit,Nu e prima zi a primăverii,Nu e nici un cântec de cântat,De fapt, e încă o zi obişnuită.

Nu e ploaie de aprilie,Nu e înfloritul florilor,Nu e o sâmbătă de nunţi în luna iunie,Dar ce e - e ceva adevărat,Făcut din aceste trei cuvinte ce trebuie să ţi le spun.

Am sunat să-ţi spun că te iubesc,Am sunat să-ţi spun cât de mult îmi pasă,Am sunat să-ţi spun că te iubesc,Şi vorbesc sincer, din adâncul inimii mele.

Nu e apogeul verii,Nu e caldul iulie,Nu e luna recoltei să lumineze gingaşa noapte de august,Nu e briza toamnei,Nu cad frunzele,Nici măcar nu e timpul ca păsările să-şi ia zborul spre cerurile din sud.

Nu e soarele zodiei balanţă,Nu e Haloween-ul,Nu spun mulţumesc pentru toată bucuria de Crăciun ce o aduci,Dar ce este, deşi atât de vechi, e totuşi nou,Să-ţi umplu inima aşa cum trei cuvinte nu ar putea niciodată.

Am sunat să-ţi spun că te iubesc,Am sunat să-ţi spun cât de mult îmi pasă,Am sunat să-ţi spun că te iubesc,Şi vorbesc sincer, din adâncul inimii mele.

Am sunat să-ţi spun că te iubesc,Am sunat să-ţi spun cât de mult îmi pasă,Am sunat să-ţi spun că te iubesc,Şi vorbesc sincer, din adâncul inimii mele, inimii mele, inimii mele.

Am sunat să-ţi spun că te iubesc,Am sunat să-ţi spun cât de mult îmi pasă,Am sunat să-ţi spun că te iubesc,Şi vorbesc sincer, din adâncul inimii mele, inimii mele, inimii mele.

Qui è possibile trovare il testo Italiano della canzone I Just Called To Say I Love You di Stevie Wonder. O il testo della poesie I Just Called To Say I Love You. Stevie Wonder I Just Called To Say I Love You testo in Italiano. Questa pagina contiene anche una traduzione, e cosa significa, I Just Called To Say I Love You senso.